Psalm 137 ~ Salmos 137

picture

1 B y the rivers of Babylon, there we sat down, yes, we wept when we remembered Zion.

Junto aos rios de Babilônia, ali nos assentamos e nos pusemos a chorar, recordando-nos de Sião.

2 O n the willow trees in the midst of we hung our harps.

Nos salgueiros que há no meio dela penduramos as nossas harpas,

3 F or there they who led us captive required of us a song with words, and our tormentors and they who wasted us required of us mirth, saying, Sing us one of the songs of Zion.

pois ali aqueles que nos levaram cativos nos pediam canções; e os que nos atormentavam, que os alegrássemos, dizendo: Cantai-nos um dos cânticos de Sião.

4 H ow shall we sing the Lord’s song in a strange land?

Mas como entoaremos o cântico do Senhor em terra estrangeira?

5 I f I forget you, O Jerusalem, let my right hand forget its skill.

Se eu me esquecer de ti, ó Jerusalém, esqueça-se a minha destra da sua destreza.

6 L et my tongue cleave to the roof of my mouth if I remember you not, if I prefer not Jerusalem above my chief joy!

Apegue-se-me a língua ao céu da boca, se não me lembrar de ti, se eu não preferir Jerusalém ã minha maior alegria.

7 R emember, O Lord, against the Edomites, that they said in the day of Jerusalem’s fall, Down, down to the ground with her!

Lembra-te, Senhor, contra os edomitas, do dia de Jerusalém, porque eles diziam: Arrasai-a, arrasai-a até os seus alicerces.

8 O Daughter of Babylon, who shall be destroyed, happy and blessed shall he be who requites you as you have served us.

Ah! filha de Babilônia, devastadora; feliz aquele que te retribuir consoante nos fizeste a nós;

9 H appy and blessed shall he be who takes and dashes your little ones against the rock!

feliz aquele que pegar em teus pequeninos e der com eles nas pedra.