1 A nd in that day you will say, I will give thanks to You, O Lord; for though You were angry with me, Your anger has turned away, and You comfort me.
Dirás, pois, naquele dia: Graças te dou, ó Senhor; porque, ainda que te iraste contra mim, a tua ira se retirou, e tu me confortaste.
2 B ehold, God, my salvation! I will trust and not be afraid, for the Lord God is my strength and song; yes, He has become my salvation.
Eis que Deus é a minha salvação; eu confiarei e não temerei porque o Senhor, sim o Senhor é a minha força e o meu cântico; e se tornou a minha salvação.
3 T herefore with joy will you draw water from the wells of salvation.
Portanto com alegria tirareis águas das fontes da salvação.
4 A nd in that day you will say, Give thanks to the Lord, call upon His name and by means of His name; declare and make known His deeds among the peoples of the earth, proclaim that His name is exalted!
E direis naquele dia: Dai graças ao Senhor, invocai o seu nome, fazei notórios os seus feitos entre os povos, proclamai quão excelso é o seu nome.
5 S ing praises to the Lord, for He has done excellent things; let this be made known to all the earth.
Cantai ao Senhor; porque fez coisas grandiosas; saiba-se isso em toda a terra.
6 C ry aloud and shout joyfully, you women and inhabitants of Zion, for great in your midst is the Holy One of Israel.
Exulta e canta de gozo, ó habitante de Sião; porque grande é o Santo de Israel no meio de ti.