1 A nd in that day you will say, I will give thanks to You, O Lord; for though You were angry with me, Your anger has turned away, and You comfort me.
Cuando llegue ese día, dirás: «A ti, Señor, cantaré; aunque te enojaste contra mí, tu indignación cesó y me has dado consuelo.
2 B ehold, God, my salvation! I will trust and not be afraid, for the Lord God is my strength and song; yes, He has become my salvation.
¡Vean a Dios, mi salvador! Puedo estar confiado y sin temor alguno, porque el Señor es mi fortaleza y mi canción; ¡él es mi salvador!»
3 T herefore with joy will you draw water from the wells of salvation.
Y con gran gozo sacarán ustedes agua de las fuentes de la salvación.
4 A nd in that day you will say, Give thanks to the Lord, call upon His name and by means of His name; declare and make known His deeds among the peoples of the earth, proclaim that His name is exalted!
Cuando llegue ese día, dirán ustedes: «¡Alaben al Señor! ¡Aclamen su nombre! ¡Alaben sus acciones entre los pueblos! ¡Recuerden que su nombre es incomparable!
5 S ing praises to the Lord, for He has done excellent things; let this be made known to all the earth.
¡Canten salmos al Señor, porque sus obras son magníficas! ¡Que toda la tierra lo sepa!
6 C ry aloud and shout joyfully, you women and inhabitants of Zion, for great in your midst is the Holy One of Israel.
Tú, que habitas en Sión, ¡canta y regocíjate, que en medio de ti grande es el Santo de Israel!»