1 G od be merciful and gracious to us and bless us and cause His face to shine upon us and among us— Selah!—
Dios mío, ¡ten misericordia de nosotros, y bendícenos! ¡Haz resplandecer su rostro sobre nosotros!
2 T hat Your way may be known upon earth, Your saving power (Your deliverances and Your salvation) among all nations.
¡Que sea reconocido en la tierra tu camino, y en todas las naciones tu salvación!
3 L et the peoples praise You and give thanks to You, O God; let all the peoples praise and give thanks to You.
¡Que te alaben los pueblos, Dios mío! ¡Que todos los pueblos te alaben!
4 O let the nations be glad and sing for joy, for You will judge the peoples fairly and guide, lead, or drive the nations upon earth. Selah!
¡Que las naciones se llenen de gozo, porque tú juzgas a los pueblos con equidad y eres el Pastor de todas las naciones!
5 L et the peoples praise You and give thanks to You, O God; let all the peoples praise and give thanks to You!
¡Que te alaben los pueblos, Dios mío! ¡Que todos los pueblos te alaben!
6 T he earth has yielded its harvest; God, even our own God, will bless us.
¡Que la tierra rinda sus frutos! ¡Que el Dios nuestro nos bendiga!
7 G od will bless us, and all the ends of the earth shall reverently fear Him.
¡Que nuestro Dios nos bendiga, y que todos los confines de la tierra lo teman!