Psalm 60 ~ Salmos 60

picture

1 O God, You have rejected us and cast us off, broken down, and scattered us; You have been angry—O restore us and turn Yourself to us again!

Dios nuestro, tú nos has desechado; en tu enojo, nos has dejado sin defensas. ¡Vuélvete ahora a nosotros!

2 Y ou have made the land to quake and tremble, You have rent it; repair its breaches, for it shakes and totters.

Hiciste que temblara, y hendiste la tierra; ¡rellena sus fisuras, porque se desmorona!

3 Y ou have made Your people suffer hard things; You have given us to drink wine that makes us reel and be dazed.

Has hecho que tu pueblo presencie el desastre; nos has hecho beber un vino que aturde.

4 Y ou have set up a banner for those who fear and worshipfully revere You, a standard displayed because of the truth. Selah!

Has dado a tus fieles la señal de retirada para que se libren de las flechas enemigas.

5 T hat Your beloved ones may be delivered, save with Your right hand and answer us.

¡Sálvanos con tu diestra! ¡Respóndenos! ¡Así se salvará tu pueblo amado!

6 G od has spoken in His holiness: I will rejoice, I will divide and portion out Shechem and the Valley of Succoth.

En su santuario, Dios ha sentenciado: «Con gran alegría fraccionaré Siquén y dividiré en parcelas el valle de Sucot.

7 G ilead is Mine, and Manasseh is Mine; Ephraim also is My helmet (the defense of My head); Judah is My scepter and My lawgiver.

Galaad y Manasés me pertenecen, Efraín es un yelmo en mi cabeza, y Judá es un cetro en mi mano.

8 M oab is My washpot; upon Edom I cast My shoe in triumph; over Philistia I raise the shout of victory.

Moab es la vasija en que me lavo, sobre Edom arrojaré mis sandalias, y sobre Filistea proclamaré mi victoria.»

9 W ho will bring me into the strong city ? Who will lead me into Edom?

¿Y quién me dará entrada en Edom? ¿Quién me hará entrar en esa ciudad amurallada?

10 H ave You not rejected us, O God? And will You not go forth, O God, with our armies?

¿No eres tú, mi Dios, quien nos ha desechado? ¿No eres tú quien ya no sale con nuestros ejércitos?

11 O give us help against the adversary, for vain (ineffectual and to no purpose) is the help or salvation of man.

Bríndanos tu apoyo contra el enemigo, pues vana resulta la ayuda de los hombres.

12 T hrough God we shall do valiantly, for He it is Who shall tread down our adversaries.

Por ti, Dios nuestro, haremos proezas; ¡tú harás morder el polvo a nuestros enemigos!