Psalm 60 ~ Salmos 60

picture

1 O God, You have cast us off; You have broken us down; You have been displeased; Oh, restore us again!

Dios nuestro, tú nos has desechado; en tu enojo, nos has dejado sin defensas. ¡Vuélvete ahora a nosotros!

2 Y ou have made the earth tremble; You have broken it; Heal its breaches, for it is shaking.

Hiciste que temblara, y hendiste la tierra; ¡rellena sus fisuras, porque se desmorona!

3 Y ou have shown Your people hard things; You have made us drink the wine of confusion.

Has hecho que tu pueblo presencie el desastre; nos has hecho beber un vino que aturde.

4 Y ou have given a banner to those who fear You, That it may be displayed because of the truth. Selah

Has dado a tus fieles la señal de retirada para que se libren de las flechas enemigas.

5 T hat Your beloved may be delivered, Save with Your right hand, and hear me.

¡Sálvanos con tu diestra! ¡Respóndenos! ¡Así se salvará tu pueblo amado!

6 G od has spoken in His holiness: “I will rejoice; I will divide Shechem And measure out the Valley of Succoth.

En su santuario, Dios ha sentenciado: «Con gran alegría fraccionaré Siquén y dividiré en parcelas el valle de Sucot.

7 G ilead is Mine, and Manasseh is Mine; Ephraim also is the helmet for My head; Judah is My lawgiver.

Galaad y Manasés me pertenecen, Efraín es un yelmo en mi cabeza, y Judá es un cetro en mi mano.

8 M oab is My washpot; Over Edom I will cast My shoe; Philistia, shout in triumph because of Me.”

Moab es la vasija en que me lavo, sobre Edom arrojaré mis sandalias, y sobre Filistea proclamaré mi victoria.»

9 W ho will bring me to the strong city? Who will lead me to Edom?

¿Y quién me dará entrada en Edom? ¿Quién me hará entrar en esa ciudad amurallada?

10 I s it not You, O God, who cast us off? And You, O God, who did not go out with our armies?

¿No eres tú, mi Dios, quien nos ha desechado? ¿No eres tú quien ya no sale con nuestros ejércitos?

11 G ive us help from trouble, For the help of man is useless.

Bríndanos tu apoyo contra el enemigo, pues vana resulta la ayuda de los hombres.

12 T hrough God we will do valiantly, For it is He who shall tread down our enemies.

Por ti, Dios nuestro, haremos proezas; ¡tú harás morder el polvo a nuestros enemigos!