1 O h, give thanks to the Lord, for He is good! For His mercy endures forever.
¡Alabemos al Señor, porque él es bueno! ¡Su misericordia permanece para siempre!
2 O h, give thanks to the God of gods! For His mercy endures forever.
Alabemos al Dios de dioses; ¡su misericordia permanece para siempre!
3 O h, give thanks to the Lord of lords! For His mercy endures forever:
Alabemos al Señor de señores; ¡su misericordia permanece para siempre!
4 T o Him who alone does great wonders, For His mercy endures forever;
El Señor hace grandes maravillas. ¡Su misericordia permanece para siempre!
5 T o Him who by wisdom made the heavens, For His mercy endures forever;
El Señor creó los cielos con sabiduría. ¡Su misericordia permanece para siempre!
6 T o Him who laid out the earth above the waters, For His mercy endures forever;
El Señor extendió la tierra sobre las aguas. ¡Su misericordia permanece para siempre!
7 T o Him who made great lights, For His mercy endures forever—
El Señor formó las grandes lumbreras. ¡Su misericordia permanece para siempre!
8 T he sun to rule by day, For His mercy endures forever;
El Señor hizo el sol para dominar en el día. ¡Su misericordia permanece para siempre!
9 T he moon and stars to rule by night, For His mercy endures forever.
Y la luna y las estrellas para dominar en la noche. ¡Su misericordia permanece para siempre!
10 T o Him who struck Egypt in their firstborn, For His mercy endures forever;
El Señor hirió de muerte a los primogénitos egipcios. ¡Su misericordia permanece para siempre!
11 A nd brought out Israel from among them, For His mercy endures forever;
El Señor sacó de Egipto a los israelitas. ¡Su misericordia permanece para siempre!
12 W ith a strong hand, and with an outstretched arm, For His mercy endures forever;
Lo hizo con mano fuerte y brazo extendido. ¡Su misericordia permanece para siempre!
13 T o Him who divided the Red Sea in two, For His mercy endures forever;
El Señor partió en dos el Mar Rojo. ¡Su misericordia permanece para siempre!
14 A nd made Israel pass through the midst of it, For His mercy endures forever;
El Señor hizo pasar por él a Israel. ¡Su misericordia permanece para siempre!
15 B ut overthrew Pharaoh and his army in the Red Sea, For His mercy endures forever;
El Señor sepultó en el Mar Rojo al faraón y a su ejército. ¡Su misericordia permanece para siempre!
16 T o Him who led His people through the wilderness, For His mercy endures forever;
El Señor condujo a su pueblo por el desierto. ¡Su misericordia permanece para siempre!
17 T o Him who struck down great kings, For His mercy endures forever;
El Señor hirió de muerte a grandes reyes. ¡Su misericordia permanece para siempre!
18 A nd slew famous kings, For His mercy endures forever—
El Señor les quitó la vida a reyes poderosos. ¡Su misericordia permanece para siempre!
19 S ihon king of the Amorites, For His mercy endures forever;
A Sijón, el rey de los amorreos. ¡Su misericordia permanece para siempre!
20 A nd Og king of Bashan, For His mercy endures forever—
También a Og, el rey de Basán. ¡Su misericordia permanece para siempre!
21 A nd gave their land as a heritage, For His mercy endures forever;
Esas tierras se las dio en propiedad a su pueblo. ¡Su misericordia permanece para siempre!
22 A heritage to Israel His servant, For His mercy endures forever.
Fueron la herencia de su pueblo Israel. ¡Su misericordia permanece para siempre!
23 W ho remembered us in our lowly state, For His mercy endures forever;
El Señor se acuerda de nosotros cuando estamos abatidos. ¡Su misericordia permanece para siempre!
24 A nd rescued us from our enemies, For His mercy endures forever;
El Señor nos libra de nuestros enemigos. ¡Su misericordia permanece para siempre!
25 W ho gives food to all flesh, For His mercy endures forever.
El Señor alimenta a todos los seres vivos. ¡Su misericordia permanece para siempre!
26 O h, give thanks to the God of heaven! For His mercy endures forever.
¡Alabemos al Dios de los cielos! ¡Su misericordia permanece para siempre!