1 P raise the Lord! (Hallelujah!) Praise the name of the Lord; praise Him, O you servants of the Lord!
¡Alabado sea el nombre del Señor! ¡Que lo alaben todos sus siervos,
2 Y ou who stand in the house of the Lord, in the courts of the house of our God,
los que sirven en el templo del Señor, los que están en los atrios de nuestro Dios!
3 P raise the Lord! For the Lord is good; sing praises to His name, for He is gracious and lovely!
¡Alaben al Señor, porque él es bueno! ¡Canten salmos a su nombre, por su bondad!
4 F or the Lord has chosen Jacob for Himself, Israel for His peculiar possession and treasure.
El Señor eligió a Jacob como su propiedad; hizo que Israel fuera su propio pueblo.
5 F or I know that the Lord is great and that our Lord is above all gods.
Yo sé bien que el Señor nuestro Dios es grande, ¡que es más grande que todos los dioses!
6 W hatever the Lord pleases, that has He done in the heavens and on earth, in the seas and all deeps—
El Señor hace todo lo que él quiere, en los cielos y en la tierra, en los mares y en los abismos profundos.
7 W ho causes the vapors to arise from the ends of the earth, Who makes lightnings for the rain, Who brings the wind out of His storehouses;
Desde lo más remoto de la tierra hace que las nubes se levanten, envía los relámpagos que acompañan la lluvia, y abre las puertas para que salgan los vientos.
8 W ho smote the firstborn of Egypt, both of man and beast;
A los primogénitos egipcios les quitó la vida; lo hizo con los hombres y con las bestias.
9 W ho sent signs and wonders into the midst of you, O Egypt, upon Pharaoh and all his servants;
Allí en Egipto, al faraón y a sus siervos les advirtió con prodigios y señales.
10 W ho smote nations many and great and slew mighty kings—
El Señor destruyó a muchas naciones, y les quitó la vida a reyes poderosos:
11 S ihon king of the Amorites, Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan.
a Sijón, rey de los amorreos; a Og, rey de Basán; y a los todos los reyes cananeos.
12 g ave their land as a heritage, a heritage to Israel His people.
Todo el territorio que esos reyes habitaban se lo dio en propiedad a su pueblo Israel.
13 Y our name, O Lord, endures forever, Your fame, O Lord, throughout all ages.
Señor, tu nombre es eterno; por todas las generaciones serás recordado,
14 F or the Lord will judge and vindicate His people, and He will delay His judgments and take into favor His servants.
porque tú, Señor, defiendes a tu pueblo y te compadeces de tus siervos.
15 T he idols of the nations are silver and gold, the work of men’s hands.
Los dioses de los paganos son de oro y plata, y están hechos por la mano del hombre.
16 h ave mouths, but they speak not; eyes have they, but they see not;
Tienen boca, pero no hablan; tienen ojos, pero no ven;
17 T hey have ears, but they hear not, nor is there any breath in their mouths.
orejas tienen, pero no oyen, y en sus labios no hay aliento de vida.
18 T hose who make are like them; so is everyone who trusts in and relies on them.
Iguales a ellos son quienes los fabrican, y todos los que ponen su confianza en ellos.
19 B less (affectionately and gratefully praise) the Lord, O house of Israel; bless the Lord, O house of Aaron.
Ustedes los israelitas, ¡bendigan al Señor! Ustedes los sacerdotes, ¡bendigan al Señor!
20 B less the Lord, O house of Levi; you who reverently and worshipfully fear the Lord, bless the Lord!
Ustedes los levitas, ¡bendigan al Señor! Ustedes temerosos del Señor, ¡bendigan al Señor!
21 B lessed out of Zion be the Lord, Who dwells at Jerusalem! Praise the Lord! (Hallelujah!)
¡Bendito sea desde Sión el Señor, que habita en Jerusalén! ¡Aleluya!