1 P raise ye Jah! Praise ye the name of Jehovah, Praise, ye servants of Jehovah,
¡Alabado sea el nombre del Señor! ¡Que lo alaben todos sus siervos,
2 W ho are standing in the house of Jehovah, In the courts of the house of our God.
los que sirven en el templo del Señor, los que están en los atrios de nuestro Dios!
3 P raise ye Jah! for Jehovah good, Sing praise to His name, for pleasant.
¡Alaben al Señor, porque él es bueno! ¡Canten salmos a su nombre, por su bondad!
4 F or Jacob hath Jah chosen for Himself, Israel for His peculiar treasure.
El Señor eligió a Jacob como su propiedad; hizo que Israel fuera su propio pueblo.
5 F or I have known that great Jehovah, Yea, our Lord above all gods.
Yo sé bien que el Señor nuestro Dios es grande, ¡que es más grande que todos los dioses!
6 A ll that Jehovah pleased He hath done, In the heavens and in earth, In the seas and all deep places,
El Señor hace todo lo que él quiere, en los cielos y en la tierra, en los mares y en los abismos profundos.
7 C ausing vapours to ascend from the end of the earth, Lightnings for the rain He hath made, Bringing forth wind from His treasures.
Desde lo más remoto de la tierra hace que las nubes se levanten, envía los relámpagos que acompañan la lluvia, y abre las puertas para que salgan los vientos.
8 W ho smote the first-born of Egypt, From man unto beast.
A los primogénitos egipcios les quitó la vida; lo hizo con los hombres y con las bestias.
9 H e sent tokens and wonders into thy midst, O Egypt, On Pharaoh and on all his servants.
Allí en Egipto, al faraón y a sus siervos les advirtió con prodigios y señales.
10 W ho smote many nations, and slew strong kings,
El Señor destruyó a muchas naciones, y les quitó la vida a reyes poderosos:
11 E ven Sihon king of the Amorite, And Og king of Bashan, And all kingdoms of Canaan.
a Sijón, rey de los amorreos; a Og, rey de Basán; y a los todos los reyes cananeos.
12 A nd He gave their land an inheritance, An inheritance to Israel His people,
Todo el territorio que esos reyes habitaban se lo dio en propiedad a su pueblo Israel.
13 O Jehovah, Thy name to the age, O Jehovah, Thy memorial to all generations.
Señor, tu nombre es eterno; por todas las generaciones serás recordado,
14 F or Jehovah doth judge His people, And for His servants comforteth Himself.
porque tú, Señor, defiendes a tu pueblo y te compadeces de tus siervos.
15 T he idols of the nations silver and gold, Work of the hands of man.
Los dioses de los paganos son de oro y plata, y están hechos por la mano del hombre.
16 A mouth they have, and they speak not, Eyes they have, and they see not,
Tienen boca, pero no hablan; tienen ojos, pero no ven;
17 E ars they have, and they give not ear, Nose -- there is no breath in their mouth!
orejas tienen, pero no oyen, y en sus labios no hay aliento de vida.
18 L ike them are their makers, Every one who is trusting in them.
Iguales a ellos son quienes los fabrican, y todos los que ponen su confianza en ellos.
19 O house of Israel, bless ye Jehovah, O house of Aaron, bless ye Jehovah,
Ustedes los israelitas, ¡bendigan al Señor! Ustedes los sacerdotes, ¡bendigan al Señor!
20 O house of Levi, bless ye Jehovah, Those fearing Jehovah, bless ye Jehovah.
Ustedes los levitas, ¡bendigan al Señor! Ustedes temerosos del Señor, ¡bendigan al Señor!
21 B lessed Jehovah from Zion, Inhabiting Jerusalem -- praise ye Jah!
¡Bendito sea desde Sión el Señor, que habita en Jerusalén! ¡Aleluya!