1 P raise ye Jah! Praise ye the name of Jehovah, Praise, ye servants of Jehovah,
¡Aleluya! Alaben el nombre del Señor; Aláben lo, siervos del Señor,
2 W ho are standing in the house of Jehovah, In the courts of the house of our God.
Los que están en la casa del Señor, En los atrios de la casa de nuestro Dios.
3 P raise ye Jah! for Jehovah good, Sing praise to His name, for pleasant.
¡Aleluya! Porque el Señor es bueno; Canten alabanzas a Su nombre, porque es agradable.
4 F or Jacob hath Jah chosen for Himself, Israel for His peculiar treasure.
Porque el Señor ha escogido a Jacob para sí, A Israel para posesión Suya.
5 F or I have known that great Jehovah, Yea, our Lord above all gods.
Porque yo sé que el Señor es grande, Y que nuestro Señor está sobre todos los dioses.
6 A ll that Jehovah pleased He hath done, In the heavens and in earth, In the seas and all deep places,
Todo cuanto el Señor quiere, lo hace, En los cielos y en la tierra, en los mares y en todos los abismos.
7 C ausing vapours to ascend from the end of the earth, Lightnings for the rain He hath made, Bringing forth wind from His treasures.
El hace subir las nubes desde los extremos de la tierra, Hace los relámpagos para la lluvia Y saca el viento de Sus depósitos.
8 W ho smote the first-born of Egypt, From man unto beast.
Hirió a los primogénitos de Egipto, Tanto de hombre como de animal.
9 H e sent tokens and wonders into thy midst, O Egypt, On Pharaoh and on all his servants.
Envió señales y prodigios en medio de ti, oh Egipto, Sobre Faraón y todos sus siervos.
10 W ho smote many nations, and slew strong kings,
Hirió a muchas naciones Y mató a reyes poderosos;
11 E ven Sihon king of the Amorite, And Og king of Bashan, And all kingdoms of Canaan.
A Sehón, rey de los Amorreos, A Og, rey de Basán, Y a todos los reinos de Canaán;
12 A nd He gave their land an inheritance, An inheritance to Israel His people,
Y dio sus tierras en herencia, En herencia a Israel Su pueblo.
13 O Jehovah, Thy name to the age, O Jehovah, Thy memorial to all generations.
Tu nombre, Señor, es eterno; Tu memoria, Señor, por todas las generaciones.
14 F or Jehovah doth judge His people, And for His servants comforteth Himself.
Porque el Señor juzgará a Su pueblo, Y tendrá compasión de Sus siervos.
15 T he idols of the nations silver and gold, Work of the hands of man.
Los ídolos de las naciones son plata y oro, Obra de manos de hombre.
16 A mouth they have, and they speak not, Eyes they have, and they see not,
Tienen boca, y no hablan; Tienen ojos, y no ven;
17 E ars they have, and they give not ear, Nose -- there is no breath in their mouth!
Tienen oídos, y no oyen; Tampoco hay aliento en su boca.
18 L ike them are their makers, Every one who is trusting in them.
Los que los hacen serán semejantes a ellos, Sí, todos los que en ellos confían.
19 O house of Israel, bless ye Jehovah, O house of Aaron, bless ye Jehovah,
Oh casa de Israel, bendigan ustedes al Señor; Oh casa de Aarón, bendigan al Señor;
20 O house of Levi, bless ye Jehovah, Those fearing Jehovah, bless ye Jehovah.
Oh casa de Leví, bendigan al Señor; Los que temen al Señor, bendigan al Señor.
21 B lessed Jehovah from Zion, Inhabiting Jerusalem -- praise ye Jah!
Bendito desde Sion sea el Señor, Que mora en Jerusalén. ¡Aleluya!