Psalm 135 ~ Salmos 135

picture

1 P raise the Lord! Praise the name of the Lord; Praise Him, O you servants of the Lord!

¡Aleluya! Alaben el nombre del Señor; Aláben lo, siervos del Señor,

2 Y ou who stand in the house of the Lord, In the courts of the house of our God,

Los que están en la casa del Señor, En los atrios de la casa de nuestro Dios.

3 P raise the Lord, for the Lord is good; Sing praises to His name, for it is pleasant.

¡Aleluya! Porque el Señor es bueno; Canten alabanzas a Su nombre, porque es agradable.

4 F or the Lord has chosen Jacob for Himself, Israel for His special treasure.

Porque el Señor ha escogido a Jacob para sí, A Israel para posesión Suya.

5 F or I know that the Lord is great, And our Lord is above all gods.

Porque yo sé que el Señor es grande, Y que nuestro Señor está sobre todos los dioses.

6 W hatever the Lord pleases He does, In heaven and in earth, In the seas and in all deep places.

Todo cuanto el Señor quiere, lo hace, En los cielos y en la tierra, en los mares y en todos los abismos.

7 H e causes the vapors to ascend from the ends of the earth; He makes lightning for the rain; He brings the wind out of His treasuries.

El hace subir las nubes desde los extremos de la tierra, Hace los relámpagos para la lluvia Y saca el viento de Sus depósitos.

8 H e destroyed the firstborn of Egypt, Both of man and beast.

Hirió a los primogénitos de Egipto, Tanto de hombre como de animal.

9 H e sent signs and wonders into the midst of you, O Egypt, Upon Pharaoh and all his servants.

Envió señales y prodigios en medio de ti, oh Egipto, Sobre Faraón y todos sus siervos.

10 H e defeated many nations And slew mighty kings—

Hirió a muchas naciones Y mató a reyes poderosos;

11 S ihon king of the Amorites, Og king of Bashan, And all the kingdoms of Canaan—

A Sehón, rey de los Amorreos, A Og, rey de Basán, Y a todos los reinos de Canaán;

12 A nd gave their land as a heritage, A heritage to Israel His people.

Y dio sus tierras en herencia, En herencia a Israel Su pueblo.

13 Y our name, O Lord, endures forever, Your fame, O Lord, throughout all generations.

Tu nombre, Señor, es eterno; Tu memoria, Señor, por todas las generaciones.

14 F or the Lord will judge His people, And He will have compassion on His servants.

Porque el Señor juzgará a Su pueblo, Y tendrá compasión de Sus siervos.

15 T he idols of the nations are silver and gold, The work of men’s hands.

Los ídolos de las naciones son plata y oro, Obra de manos de hombre.

16 T hey have mouths, but they do not speak; Eyes they have, but they do not see;

Tienen boca, y no hablan; Tienen ojos, y no ven;

17 T hey have ears, but they do not hear; Nor is there any breath in their mouths.

Tienen oídos, y no oyen; Tampoco hay aliento en su boca.

18 T hose who make them are like them; So is everyone who trusts in them.

Los que los hacen serán semejantes a ellos, Sí, todos los que en ellos confían.

19 B less the Lord, O house of Israel! Bless the Lord, O house of Aaron!

Oh casa de Israel, bendigan ustedes al Señor; Oh casa de Aarón, bendigan al Señor;

20 B less the Lord, O house of Levi! You who fear the Lord, bless the Lord!

Oh casa de Leví, bendigan al Señor; Los que temen al Señor, bendigan al Señor.

21 B lessed be the Lord out of Zion, Who dwells in Jerusalem! Praise the Lord!

Bendito desde Sion sea el Señor, Que mora en Jerusalén. ¡Aleluya!