Psalm 30 ~ Salmos 30

picture

1 A Psalm. -- A song of the dedication of the house of David. I exalt Thee, O Jehovah, For Thou hast drawn me up, and hast not let mine enemies rejoice over me.

Te ensalzaré, oh Señor, porque me has elevado, Y no has permitido que mis enemigos se rían de mí.

2 J ehovah my God, I have cried to Thee, And Thou dost heal me.

Oh Señor, Dios mío, A Ti pedí auxilio y me sanaste.

3 J ehovah, Thou hast brought up from Sheol my soul, Thou hast kept me alive, From going down the pit.

Oh Señor, has sacado mi alma del Seol; Me has guardado con vida, para que no descienda al sepulcro.

4 S ing praise to Jehovah, ye His saints, And give thanks at the remembrance of His holiness,

Canten alabanzas al Señor, ustedes Sus santos, Y alaben Su santo nombre.

5 F or -- a moment in His anger, Life in His good-will, At even remaineth weeping, and at morn singing.

Porque Su ira es sólo por un momento, Pero Su favor es por toda una vida. El llanto puede durar toda la noche, Pero a la mañana vendrá el grito de alegría.

6 A nd I -- I have said in mine ease, `I am not moved -- to the age.

En cuanto a mí, en mi prosperidad dije: “Jamás seré conmovido.”

7 O Jehovah, in Thy good pleasure, Thou hast caused strength to remain for my mountain,' Thou hast hidden Thy face -- I have been troubled.

Oh Señor, con Tu favor has hecho que mi monte permanezca fuerte; Tú escondiste Tu rostro, fui conturbado.

8 U nto Thee, O Jehovah, I call, And unto Jehovah I make supplication.

A Ti, oh Señor, clamé, Y al Señor dirigí mi súplica:

9 ` What gain in my blood? In my going down unto corruption? Doth dust thank Thee? doth it declare Thy truth?

“¿Qué provecho hay en mi sangre (mi muerte) si desciendo al sepulcro ? ¿ Acaso Te alabará el polvo ? ¿Anunciará Tu fidelidad ?

10 H ear, O Jehovah, and favour me, O Jehovah, be a helper to me.'

Escucha, oh Señor, y ten piedad de mí; Oh Señor, sé Tú mi ayuda.”

11 T hou hast turned my mourning to dancing for me, Thou hast loosed my sackcloth, And girdest me joy.

Tú has cambiado mi lamento en danza; Has desatado mi ropa de luto y me has ceñido de alegría;

12 S o that honour doth praise Thee, and is not silent, O Jehovah, my God, to the age I thank Thee!

Para que mi alma Te cante alabanzas y no esté callada. Oh Señor, Dios mío, Te daré gracias por siempre.