Psalm 92 ~ Salmos 92

picture

1 A Psalm. -- A Song for the sabbath-day. Good to give thanks to Jehovah, And to sing praises to Thy name, O Most High,

¡Cuán bueno es alabarte, Señor! Bueno es, Altísimo, cantar salmos a tu nombre,

2 T o declare in the morning Thy kindness, And Thy faithfulness in the nights.

anunciar tu misericordia por la mañana, y tu fidelidad todas las noches,

3 O n ten strings and on psaltery, On higgaion, with harp.

en el decacordio y en el salterio, y con tono suave en el arpa.

4 F or Thou hast caused me to rejoice, O Jehovah, in Thy work, Concerning the works of Thy hands I sing.

Tú, Señor, me has alegrado con tus obras; yo me regocijo por las obras de tus manos.

5 H ow great have been Thy works, O Jehovah, Very deep have been Thy thoughts.

Muy grandes son tus obras, Señor, y muy profundos tus pensamientos.

6 A brutish man doth not know, And a fool understandeth not this; --

La gente necia no lo sabe; la gente insensata no lo entiende:

7 W hen the wicked flourish as a herb, And blossom do all workers of iniquity -- For their being destroyed for ever and ever!

si los impíos brotan como la hierba, y todos los inicuos prosperan, es para ser destruidos para siempre.

8 A nd Thou high to the age, O Jehovah.

¡Pero tú, Señor, por siempre estás en las alturas!

9 F or, lo, Thine enemies, O Jehovah, For, lo, Thine enemies, do perish, Separate themselves do all workers of iniquity.

Bien puedo ver, Señor, a tus enemigos; bien puedo ver que tus enemigos perecerán, ¡que todos los malvados serán esparcidos!

10 A nd Thou exaltest as a reem my horn, I have been anointed with fresh oil.

Pero tú me darás las fuerzas del búfalo, y me ungirás con aceite fresco.

11 A nd mine eye looketh on mine enemies, Of those rising up against me, The evil doers, do mine ears hear.

Mis ojos verán la derrota de mis enemigos; ¡mis oídos oirán los gritos de angustia de mis adversarios!

12 T he righteous as a palm-tree flourisheth, As a cedar in Lebanon he groweth.

Los justos florecerán como las palmeras; crecerán como los cedros del Líbano.

13 T hose planted in the house of Jehovah, In the courts of our God do flourish.

Serán plantados en la casa del Señor, y florecerán en los atrios de nuestro Dios.

14 S till they bring forth in old age, Fat and flourishing are they,

Aun en su vejez darán frutos y se mantendrán sanos y vigorosos

15 T o declare that upright Jehovah my rock, And there is no perverseness in Him!

para anunciar que el Señor es mi fortaleza, y que él es recto y en él no hay injusticia.