Psalm 92 ~ Salmos 92

picture

1 I t is good to give thanks unto Jehovah, and to sing psalms unto thy name, O Most High;

¡Cuán bueno es alabarte, Señor! Bueno es, Altísimo, cantar salmos a tu nombre,

2 T o declare thy loving-kindness in the morning, and thy faithfulness in the nights,

anunciar tu misericordia por la mañana, y tu fidelidad todas las noches,

3 U pon an instrument of ten strings and upon the lute; upon the Higgaion with the harp.

en el decacordio y en el salterio, y con tono suave en el arpa.

4 F or thou, Jehovah, hast made me glad through thy work; I will triumph in the works of thy hands.

Tú, Señor, me has alegrado con tus obras; yo me regocijo por las obras de tus manos.

5 J ehovah, how great are thy works! Thy thoughts are very deep:

Muy grandes son tus obras, Señor, y muy profundos tus pensamientos.

6 A brutish man knoweth not, neither doth a fool understand it.

La gente necia no lo sabe; la gente insensata no lo entiende:

7 W hen the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity flourish, it is that they may be destroyed for ever.

si los impíos brotan como la hierba, y todos los inicuos prosperan, es para ser destruidos para siempre.

8 A nd thou, Jehovah, art on high for evermore.

¡Pero tú, Señor, por siempre estás en las alturas!

9 F or lo, thine enemies, O Jehovah, for lo, thine enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.

Bien puedo ver, Señor, a tus enemigos; bien puedo ver que tus enemigos perecerán, ¡que todos los malvados serán esparcidos!

10 B ut my horn shalt thou exalt like a buffalo's: I shall be anointed with fresh oil.

Pero tú me darás las fuerzas del búfalo, y me ungirás con aceite fresco.

11 A nd mine eye shall see on mine enemies; mine ears shall hear of the evil-doers that rise up against me.

Mis ojos verán la derrota de mis enemigos; ¡mis oídos oirán los gritos de angustia de mis adversarios!

12 T he righteous shall shoot forth like a palm-tree; he shall grow like a cedar on Lebanon.

Los justos florecerán como las palmeras; crecerán como los cedros del Líbano.

13 T hose that are planted in the house of Jehovah shall flourish in the courts of our God:

Serán plantados en la casa del Señor, y florecerán en los atrios de nuestro Dios.

14 T hey are still vigorous in old age, they are full of sap and green;

Aun en su vejez darán frutos y se mantendrán sanos y vigorosos

15 T o shew that Jehovah is upright: my rock, and there is no unrighteousness in him.

para anunciar que el Señor es mi fortaleza, y que él es recto y en él no hay injusticia.