Proverbs 2 ~ Proverbios 2

picture

1 M y son, if thou receivest my words, and layest up my commandments with thee,

Hijo mío, si recibes mis palabras y en tu mente guardas mis mandamientos,

2 s o that thou incline thine ear unto wisdom thou apply thy heart to understanding;

si tu oído está atento a la sabiduría e inclinas tu corazón a la prudencia,

3 y ea, if thou criest after discernment liftest up thy voice to understanding;

si pides la ayuda de la inteligencia y llamas a gritos a la prudencia,

4 i f thou seekest her as silver and searchest for her as for hidden treasures:

si la buscas como a la plata, y la rebuscas como a un tesoro,

5 t hen shalt thou understand the fear of Jehovah, and find the knowledge of God.

entonces sabrás lo que es temer al Señor, y hallarás el conocimiento de Dios.

6 F or Jehovah giveth wisdom; out of his mouth knowledge and understanding.

Porque el Señor da la sabiduría; de sus labios brotan conocimiento e inteligencia.

7 H e layeth up sound wisdom for the upright; is a shield to them that walk in integrity;

El Señor da sabiduría a los hombres rectos, y es el escudo de los que viven con rectitud.

8 g uarding the paths of just judgment and keeping the way of his godly ones.

El Señor vigila las sendas de la justicia, y preserva el camino de sus fieles.

9 T hen shalt thou understand righteousness and judgment and equity: every good path.

Así entenderás lo que es el derecho y la justicia, la equidad y todo buen camino.

10 W hen wisdom entereth into thy heart and knowledge is pleasant unto thy soul,

Cuando la sabiduría entre en tu corazón, Y te deleites con el conocimiento,

11 d iscretion shall keep thee, understanding shall preserve thee:

la discreción te protegerá y la inteligencia cuidará de ti.

12 T o deliver thee from the way of evil, from the man that speaketh froward things;

Te librará del mal camino y de los que dicen cosas perversas,

13 w ho leave the paths of uprightness, to walk in the ways of darkness;

de los que dejan el camino recto para andar por senderos tenebrosos;

14 w ho rejoice to do evil, delight in the frowardness of evil;

de los que gozan haciendo el mal, y se alegran de sus actos perversos.

15 w hose paths are crooked, and who are perverted in their course:

Sus senderos son torcidos; sus caminos han perdido el rumbo.

16 T o deliver thee from the strange woman, from the stranger who flattereth with her words;

Te librarás de la mujer ajena, de esa extraña que con sus palabras te halaga

17 w ho forsaketh the guide of her youth, and forgetteth the covenant of her God;

pero abandona al compañero de su juventud y se olvida de su pacto con Dios.

18 for her house inclineth unto death, and her paths unto the dead;

Por eso su casa conduce a la muerte y sus sendas terminan entre los muertos.

19 n one that go unto her return again, neither do they attain to the paths of life:

Quien a ella se allega, no vuelve jamás; ¡ya no reencuentra los senderos de la vida!

20 that thou mayest walk in the way of the good, and keep the paths of the righteous.

Por eso, sigue el camino de los buenos y ve por las veredas de los justos,

21 F or the upright shall dwell in the land, and the perfect shall remain in it;

porque los hombres rectos habitarán la tierra; los perfectos permanecerán en ella.

22 b ut the wicked shall be cut off from the land, and the unfaithful shall be plucked up out of it.

Pero los impíos serán eliminados de la tierra; los pecadores serán expulsados de ella.