1 J ehovah said unto my Lord, Sit at my right hand, until I put thine enemies footstool of thy feet.
Palabra del Señor a mi señor: «Siéntate a mi derecha, hasta que yo ponga a tus enemigos por estrado de tus pies.»
2 J ehovah shall send the sceptre of thy might out of Zion: rule in the midst of thine enemies.
Desde Sión el Señor extenderá tu cetro real, para que domines a todos tus enemigos.
3 T hy people shall be willing in the day of thy power, in holy splendour: from the womb of the morning to thee the dew of thy youth.
En el día de tu victoria tu ejército se te entregará por completo, sobre los montes santos. Al despertar la aurora, tu juventud se fortalecerá con el rocío.
4 J ehovah hath sworn, and will not repent, Thou art priest for ever after the order of Melchisedek.
El Señor lo ha prometido, y no va a cambiar de parecer: «Tú eres sacerdote para siempre, según el orden de Melquisedec.»
5 T he Lord at thy right hand will smite through kings in the day of his anger.
El Señor está a tu derecha. En el día de su ira, derrotará reyes,
6 H e shall judge among the nations; he shall fill with dead bodies; he shall smite through the head over a great country.
dictará sentencia entre las naciones, y causará una gran mortandad al doblegar a los poderosos de otras naciones.
7 H e shall drink of the brook in the way; therefore shall he lift up the head.
En el camino, beberás agua de un arroyo, y con eso recobrarás las fuerzas.