1 O sing to the Lord a new song, for He has done marvelous things; His right hand and His holy arm have wrought salvation for Him.
¡Cantemos al Señor un cántico nuevo por las proezas que ha realizado! ¡Con su diestra, con su santo brazo, ha alcanzado la victoria!
2 T he Lord has made known His salvation; His righteousness has He openly shown in the sight of the nations.
El Señor ha dado a conocer su salvación; ¡ha revelado su justicia ante todas las naciones!
3 H e has remembered His mercy and loving-kindness, His truth and His faithfulness toward the house of Israel; all the ends of the earth have witnessed the salvation of our God.
Se ha acordado de su misericordia y su verdad en favor del pueblo de Israel; ¡Todos los confines de la tierra son testigos de que nuestro Dios nos ha salvado!
4 M ake a joyful noise to the Lord, all the earth; break forth and sing for joy, yes, sing praises!
¡Canten alegres al Señor, habitantes de toda la tierra! ¡Levanten la voz, aplaudan y canten salmos!
5 S ing praises to the Lord with the lyre, with the lyre and the voice of melody.
¡Canten salmos al Señor al son del arpa! ¡Al son del arpa eleven sus cantos!
6 W ith trumpets and the sound of the horn make a joyful noise before the King, the Lord!
¡Vengan a la presencia del Señor, nuestro Rey, y aclámenlo al son de trompetas y bocinas!
7 L et the sea roar, and all that fills it, the world, and those who dwell in it!
¡Que brame el mar y su plenitud, y el mundo y todos sus habitantes!
8 L et the rivers clap their hands; together let the hills sing for joy
¡Que aclamen al Señor los ríos, y que todos los montes se regocijen!
9 B efore the Lord, for He is coming to judge the earth; with righteousness will He judge the world, and the peoples with equity.
El Señor viene a juzgar la tierra, y juzgará al mundo con justicia, y a los pueblos con rectitud.