1 G od be merciful and gracious to us and bless us and cause His face to shine upon us and among us— Selah!—
Dios tenga piedad de nosotros y nos bendiga, Y haga resplandecer Su rostro sobre nosotros, (Selah)
2 T hat Your way may be known upon earth, Your saving power (Your deliverances and Your salvation) among all nations.
Para que sea conocido en la tierra Tu camino, Entre todas las naciones Tu salvación.
3 L et the peoples praise You and give thanks to You, O God; let all the peoples praise and give thanks to You.
Te den gracias los pueblos, oh Dios, Todos los pueblos Te den gracias.
4 O let the nations be glad and sing for joy, for You will judge the peoples fairly and guide, lead, or drive the nations upon earth. Selah!
Alégrense y canten con júbilo las naciones, Porque Tú juzgarás a los pueblos con equidad, Y guiarás a las naciones en la tierra. (Selah)
5 L et the peoples praise You and give thanks to You, O God; let all the peoples praise and give thanks to You!
Te den gracias los pueblos, oh Dios, Todos los pueblos Te den gracias.
6 T he earth has yielded its harvest; God, even our own God, will bless us.
La tierra ha dado su fruto; Dios, nuestro Dios, nos bendice.
7 G od will bless us, and all the ends of the earth shall reverently fear Him.
Dios nos bendice, Para que Le teman todos los términos de la tierra.