1 G od be merciful and gracious to us and bless us and cause His face to shine upon us and among us— Selah!—
Nguyện Đức Chúa Trời thương xót chúng tôi, và ban phước cho chúng tôi, Soi sáng mặt Ngài trên chúng tôi.
2 T hat Your way may be known upon earth, Your saving power (Your deliverances and Your salvation) among all nations.
Để đường lối Chúa được biết đến đất, Và sự cứu rỗi của Chúa được biết giữa các nước.
3 L et the peoples praise You and give thanks to You, O God; let all the peoples praise and give thanks to You.
Hỡi Đức Chúa Trời, nguyện các dân ngợi khen Chúa! Nguyện muôn dân ca tụng Chúa!
4 O let the nations be glad and sing for joy, for You will judge the peoples fairly and guide, lead, or drive the nations upon earth. Selah!
Các nước khá vui vẻ và hát mừng rỡ; Vì Chúa sẽ dùng sự ngay thẳng mà đoán xét các dân, Và cai trị các nước trên đất.
5 L et the peoples praise You and give thanks to You, O God; let all the peoples praise and give thanks to You!
Hỡi Đức Chúa Trời, nguyện các dân ngợi khen Chúa! Nguyện muôn dân ca tụng Ngài!
6 T he earth has yielded its harvest; God, even our own God, will bless us.
Đất đã sanh hoa lợi nó, Đức Chúa Trời là Đức Chúa Trời chúng tôi, sẽ ban phước cho chúng tôi.
7 G od will bless us, and all the ends of the earth shall reverently fear Him.
Đức Chúa Trời sẽ ban phước cho chúng tôi, Và các đầu cùng đất đều sẽ kính sợ Ngài.