1 D ios tenga piedad de nosotros y nos bendiga, y haga resplandecer su rostro sobre nosotros; (Selah )
Nguyện Đức Chúa Trời thương xót chúng tôi, và ban phước cho chúng tôi, Soi sáng mặt Ngài trên chúng tôi.
2 p ara que sea conocido en la tierra tu camino, entre todas las naciones tu salvación.
Để đường lối Chúa được biết đến đất, Và sự cứu rỗi của Chúa được biết giữa các nước.
3 T e den gracias los pueblos, oh Dios, todos los pueblos te den gracias.
Hỡi Đức Chúa Trời, nguyện các dân ngợi khen Chúa! Nguyện muôn dân ca tụng Chúa!
4 A légrense y canten con júbilo las naciones, porque tú juzgarás a los pueblos con equidad, y guiarás a las naciones en la tierra. (Selah)
Các nước khá vui vẻ và hát mừng rỡ; Vì Chúa sẽ dùng sự ngay thẳng mà đoán xét các dân, Và cai trị các nước trên đất.
5 T e den gracias los pueblos, oh Dios, todos los pueblos te den gracias.
Hỡi Đức Chúa Trời, nguyện các dân ngợi khen Chúa! Nguyện muôn dân ca tụng Ngài!
6 L a tierra ha dado su fruto; Dios, nuestro Dios, nos bendice.
Đất đã sanh hoa lợi nó, Đức Chúa Trời là Đức Chúa Trời chúng tôi, sẽ ban phước cho chúng tôi.
7 D ios nos bendice, para que le teman todos los términos de la tierra.
Đức Chúa Trời sẽ ban phước cho chúng tôi, Và các đầu cùng đất đều sẽ kính sợ Ngài.