1 A nd in that day you will say, I will give thanks to You, O Lord; for though You were angry with me, Your anger has turned away, and You comfort me.
Naquele dia você dirá: “Eu te louvarei, Senhor! Pois estavas irado contra mim, mas a tua ira desviou-se, e tu me consolaste.
2 B ehold, God, my salvation! I will trust and not be afraid, for the Lord God is my strength and song; yes, He has become my salvation.
Deus é a minha salvação; terei confiança e não temerei. O Senhor, sim, o Senhor é a minha força e o meu cântico; ele é a minha salvação!”
3 T herefore with joy will you draw water from the wells of salvation.
Com alegria vocês tirarão água das fontes da salvação.
4 A nd in that day you will say, Give thanks to the Lord, call upon His name and by means of His name; declare and make known His deeds among the peoples of the earth, proclaim that His name is exalted!
Naquele dia vocês dirão: “Louvem o Senhor, invoquem o seu nome; anunciem entre as nações os seus feitos, e façam-nas saber que o seu nome é exaltado.
5 S ing praises to the Lord, for He has done excellent things; let this be made known to all the earth.
Cantem louvores ao Senhor, pois ele tem feito coisas gloriosas, sejam elas conhecidas em todo o mundo.
6 C ry aloud and shout joyfully, you women and inhabitants of Zion, for great in your midst is the Holy One of Israel.
Gritem bem alto e cantem de alegria, habitantes de Sião, pois grande é o Santo de Israel no meio de vocês”.