1 T hen you will say on that day, “ I will give thanks to You, O Lord; For although You were angry with me, Your anger is turned away, And You comfort me.
Dirás, pois, naquele dia: Graças te dou, ó Senhor; porque, ainda que te iraste contra mim, a tua ira se retirou, e tu me confortaste.
2 “ Behold, God is my salvation, I will trust and not be afraid; For the Lord God is my strength and song, And He has become my salvation.”
Eis que Deus é a minha salvação; eu confiarei e não temerei porque o Senhor, sim o Senhor é a minha força e o meu cântico; e se tornou a minha salvação.
3 T herefore you will joyously draw water From the springs of salvation.
Portanto com alegria tirareis águas das fontes da salvação.
4 A nd in that day you will say, “ Give thanks to the Lord, call on His name. Make known His deeds among the peoples; Make them remember that His name is exalted.”
E direis naquele dia: Dai graças ao Senhor, invocai o seu nome, fazei notórios os seus feitos entre os povos, proclamai quão excelso é o seu nome.
5 P raise the Lord in song, for He has done excellent things; Let this be known throughout the earth.
Cantai ao Senhor; porque fez coisas grandiosas; saiba-se isso em toda a terra.
6 C ry aloud and shout for joy, O inhabitant of Zion, For great in your midst is the Holy One of Israel.
Exulta e canta de gozo, ó habitante de Sião; porque grande é o Santo de Israel no meio de ti.