1 T hen you will say on that day, “ I will give thanks to You, O Lord; For although You were angry with me, Your anger is turned away, And You comfort me.
En aquel día dirás: «Cantaré a ti, Jehová; pues aunque te enojaste contra mí, tu indignación se apartó y me has consolado.
2 “ Behold, God is my salvation, I will trust and not be afraid; For the Lord God is my strength and song, And He has become my salvation.”
He aquí, Dios es mi salvación; me aseguraré y no temeré; porque mi fortaleza y mi canción es Jah, Jehová, quien ha sido salvación para mí.»
3 T herefore you will joyously draw water From the springs of salvation.
Sacaréis con gozo aguas de las fuentes de la salvación.
4 A nd in that day you will say, “ Give thanks to the Lord, call on His name. Make known His deeds among the peoples; Make them remember that His name is exalted.”
Y diréis en aquel día: «Cantad a Jehová, aclamad su nombre, haced célebres en los pueblos sus obras, recordad que su nombre es engrandecido.
5 P raise the Lord in song, for He has done excellent things; Let this be known throughout the earth.
Cantad salmos a Jehová, porque ha hecho cosas magníficas; sea sabido esto por toda la tierra.
6 C ry aloud and shout for joy, O inhabitant of Zion, For great in your midst is the Holy One of Israel.
Regocíjate y canta, moradora de Sión; porque grande es en medio de ti el Santo de Israel.»