1 G ive ear to my words, O Lord, Consider my meditation.
Ascultă-mi plângerea, Doamne, ia aminte la suspinul meu!
2 G ive heed to the voice of my cry, My King and my God, For to You I will pray.
Ascultă strigătul meu, Împăratul meu şi Dumnezeul meu, căci Ţie mă rog!
3 M y voice You shall hear in the morning, O Lord; In the morning I will direct it to You, And I will look up.
Doamne, ascultă-mi glasul dimineaţa, dimineaţa când stau gata pregătit înaintea Ta şi aştept.
4 F or You are not a God who takes pleasure in wickedness, Nor shall evil dwell with You.
Căci Tu nu eşti un Dumnezeu Căruia să-I placă răutatea iar cel rău nu-Ţi poate sta în preajmă.
5 T he boastful shall not stand in Your sight; You hate all workers of iniquity.
Nici lăudăroşii nu pot sta înaintea ochilor Tăi, iar Tu îi urăşti pe toţi cei ce săvârşesc nelegiuirea
6 Y ou shall destroy those who speak falsehood; The Lord abhors the bloodthirsty and deceitful man.
şi-i dai pierzării pe cei ce rostesc minciuni. Domnul îi detestă pe oamenii setoşi de sânge şi înşelători.
7 B ut as for me, I will come into Your house in the multitude of Your mercy; In fear of You I will worship toward Your holy temple.
Eu însă, prin marea Ta îndurare, voi intra în Casa Ta şi, în frică de Tine, mă voi prosterna cu faţa spre Templul Tău cel sfânt.
8 L ead me, O Lord, in Your righteousness because of my enemies; Make Your way straight before my face.
Doamne, condu-mă cu dreptatea Ta, din pricina duşmanilor mei! Netezeşte cărarea Ta înaintea mea!
9 F or there is no faithfulness in their mouth; Their inward part is destruction; Their throat is an open tomb; They flatter with their tongue.
Căci nu este nimic adevărat în gura lor, iar inima le este plină de nimicire. Gâtlejul le este un mormânt deschis; cu limbile lor ei înşală.
10 P ronounce them guilty, O God! Let them fall by their own counsels; Cast them out in the multitude of their transgressions, For they have rebelled against You.
Osândeşte-i, Dumnezeule! Să cadă prin propriile lor uneltiri! Pentru multele lor păcate, izgoneşte-i, căci s-au răzvrătit împotriva Ta!
11 B ut let all those rejoice who put their trust in You; Let them ever shout for joy, because You defend them; Let those also who love Your name Be joyful in You.
Să se bucure toţi cei ce-şi găsesc refugiul în Tine! Pe vecie să strige de bucurie! Ocroteşte-i Tu, ca să strige de bucurie toţi cei ce iubesc Numele Tău.
12 F or You, O Lord, will bless the righteous; With favor You will surround him as with a shield.
Căci Tu îi binecuvântezi pe cei drepţi, Doamne, iar bunăvoinţa Ta le ţine loc de scut.