1 T o the Overseer. -- A Psalm of David. Hear, O God, my voice, in my meditation, From the fear of an enemy Thou keepest my life,
Боже, услышь мой голос, когда я возношу жалобы мои; сохрани мою жизнь от угроз врага.
2 H idest me from the secret counsel of evil doers, From the tumult of workers of iniquity.
Сокрой меня от замыслов нечестивых, от шумной толпы злодеев.
3 W ho sharpened as a sword their tongue, They directed their arrow -- a bitter word.
Они заострили свои языки как мечи, и нацелили свои слова как смертоносные стрелы.
4 T o shoot in secret places the perfect, Suddenly they shoot him, and fear not.
Они стреляют из засады в невинного, стреляют в него неожиданно и без страха.
5 T hey strengthen for themselves an evil thing, They recount of the hiding of snares, They have said, `Who doth look at it?'
Они воодушевляют друг друга на злые замыслы и совещаются, чтобы спрятать свои сети, говоря: «Кто увидит их? »
6 T hey search out perverse things, `We perfected a searching search,' And the inward part of man, and the heart deep.
Они замышляют несправедливость и говорят: «Мы разработали идеальный план!» Истинно, коварны разум и сердце человека.
7 A nd God doth shoot them an arrow, Sudden have been their wounds,
Но Бог пустит в них стрелы; внезапно они будут поражены.
8 A nd they cause him to stumble, Against them their own tongue, Every looker on them fleeth away.
Он обратит их языки против них самих и приведет их к гибели; все, кто увидит их, будут с презрением качать своими головами.
9 A nd all men fear, and declare the work of God, And His deed they have considered wisely.
Все люди устрашатся; они будут возвещать дело Божье и размышлять о том, что Он сделал.
10 T he righteous doth rejoice in Jehovah, And hath trusted in Him, And boast themselves do all the upright of heart!
Пусть праведные возрадуются о Господе и найдут в Нем убежище; пусть все правые сердцем восславят Его.