1 A Psalm of David, in his fleeing from the face of Absalom his son. Jehovah, how have my distresses multiplied! Many are rising up against me.
Господи, как много стало у меня врагов! Как много тех, кто поднимается против меня!
2 M any are saying of my soul, `There is no salvation for him in God.' Selah.
Многие говорят обо мне: «Бог его не спасет». Пауза
3 A nd Thou, O Jehovah, a shield for me, My honour, and lifter up of my head.
Но Ты, Господи, щит мне; Ты – слава моя и возносишь голову мою.
4 M y voice unto Jehovah: I call: And He answereth me from his holy hill, Selah.
Я взываю к Господу, и Он отвечает мне со Своей святой горы. Пауза
5 I -- I have lain down, and I sleep, I have waked, for Jehovah sustaineth me.
Ложусь я и сплю, и пробуждаюсь опять, ведь Господь поддерживает меня.
6 I am not afraid of myriads of people, That round about they have set against me.
Не устрашусь я десятков тысяч, со всех сторон меня обступивших.
7 R ise, O Jehovah! save me, my God. Because Thou hast smitten All mine enemies the cheek. The teeth of the wicked Thou hast broken.
Господи, восстань! Помоги мне, мой Бог! Порази всех врагов моих в челюсть, сокруши нечестивым зубы.
8 O f Jehovah this salvation; On Thy people Thy blessing! Selah.
Спасение – от Господа. Да будет благословение Твое на народе Твоем! Пауза