Jonah 2 ~ Иона 2

picture

1 T hen Jonah prayed to the Lord his God while in the stomach of the fish,

Находясь в желудке рыбы, Иона помолился Господу, своему Богу.

2 s aying, “I called out to the Lord because of my trouble, and He answered me. I cried for help from the place of the dead, and You heard my voice.

Он сказал: – В горе я к Господу воззвал, и Он ответил мне. Я закричал – Ты услышал мой крик из глубин мира мертвых.

3 Y ou threw me into the deep waters, to the very bottom of the sea. A flood was all around me and all Your waves passed over me.

Ты в пучину меня вверг, в самое сердце морей; окружили меня потоки. Все Твои волны, все Твои валы надо мной прошли.

4 T hen I said, ‘I have been sent away from Your eyes. But I will look again toward Your holy house.’

Я сказал: «Изгнан я от глаз Твоих; однако я вновь увижу святой храм Твой».

5 W aters closed in over me. The sea was all around me. Weeds were around my head.

Воды надо мной сомкнулись, бездна меня обступила, и водоросли голову оплели.

6 I went down to the roots of the mountains. The walls of the earth were around me forever. But You have brought me up from the grave, O Lord my God.

На дно к самым корням гор я нисшел, засовы земли закрылись за мной навек, но Ты, Господи, Бог мой, извлек меня из ямы живым!

7 W hile I was losing all my strength, I remembered the Lord. And my prayer came to You, into Your holy house.

Когда жизнь угасала во мне, я Господа вспомнил, и дошла молитва моя к Тебе в святой храм Твой.

8 T hose who worship false gods have given up their faith in You.

Те, кто ничтожных идолов чтит, лишились милости, что могли получить.

9 B ut I will give gifts in worship to You with a thankful voice. I will give You what I have promised. The Lord is the One Who saves.”

А я с хвалебными песнями буду жертвы Тебе приносить. Что обещал – исполню. Спасение – от Господа!

10 T hen the Lord spoke to the fish, and it spit Jonah out onto the dry land.

Господь повелел рыбе, и она изрыгнула Иону на сушу.