Job 23 ~ Job 23

picture

1 J ob le respondió lo siguiente:

¶ Then Job answered and said,

2 « Hoy también siento una gran amargura; mis heridas son más grandes que mi llanto.

Today I will also speak with bitterness; my stroke is heavier than my groaning.

3 ¡ Cómo quisiera saber dónde hallar a Dios! ¡Iría a verlo hasta donde él se encontrara!

Oh, that I knew where I might find him! That I might come even to his seat!

4 E n su presencia le expondría mi caso, pues mi boca está llena de argumentos.

I would order judgment before him and fill my mouth with arguments.

5 C reo saber lo que él me respondería, y creo que comprendería lo que me dijera.

I would know the words which he would answer me and understand what he would say unto me.

6 N o creo que él desplegaría su poder contra mí; más bien, creo que él entendería mi sufrimiento.

Will he plead against me with his great power? No, but rather he would put it in me.

7 A nte Dios, el justo puede razonar con él, así que yo quedaría absuelto para siempre.

There the righteous might dispute with him; and should I escape for ever from the one who condemns me.

8 » Busco a Dios en el oriente, y no lo encuentro; me dirijo al occidente, y no está allí.

¶ Behold, I shall go to the east and not find him; and to the west, but I cannot perceive him;

9 M e vuelvo hacia el norte, y no logro verlo; me vuelvo entonces al sur, y él se esconde de mí.

if he is working to the north, I shall not see him; to the south, he hides himself, that I shall not see him.

10 P ero Dios sabe por dónde ando; me pondrá a prueba, y saldré refinado como el oro.

But he has known the way that I take; he has tried me, and I have come forth as gold.

11 M is pies han seguido sus pisadas; seguí su camino, sin apartarme de él.

My feet have held to his steps, I have kept his way, and have not departed.

12 N unca me he apartado de sus mandamientos; sus palabras me son más preciadas que la comida.

Neither have I separated myself from the commandment of his lips; I have esteemed the words of his mouth more than my necessary food.

13 S i él decide algo, ¿quién puede hacerlo cambiar? ¡Él lleva a cabo todo lo que se propone!

¶ But if he determines something, who can turn him? His soul desired it, and he did it.

14 A sí que hará conmigo lo que se ha propuesto, y es mucho lo que él ha decidido hacer.

Therefore, he will finish that which is necessary for me; and there are many such things in him.

15 E n su presencia, me invade un gran temor; si pienso en ello, me pongo a temblar.

Therefore, I shall fear before his face; I shall consider, and I shall fear him.

16 D ios me debilita el corazón; el Todopoderoso me tiene aterrado.

For God has made my heart tender, and the Almighty has frightened me.

17 ¿ Por qué no me quitaron la vida aquella noche? ¿Por qué no me cubrieron el rostro en la oscuridad?

Why was I not cut off before the darkness, neither has he covered my face with the darkness.