1 N o somos nosotros, Señor, no somos nosotros dignos de nada. ¡Es tu nombre el que merece la gloria por tu misericordia y tu verdad!
¶ Not unto us, O LORD, not unto us, but unto thy name give glory, for thy mercy and for thy truth.
2 P or qué han de preguntarnos los paganos: «¿Y dónde está su Dios?»
Why should the Gentiles say, Where is now their God?
3 N uestro Dios está en los cielos, y él hace todo lo que quiere hacer.
But our God is in the heavens; he has made whatever he has desired.
4 L os dioses de ellos son de oro y plata; son producto de la mano del hombre.
Their idols are silver and gold, the work of men’s hands.
5 T ienen boca, pero no hablan; tienen ojos, pero no ven;
They have mouths, but they shall never speak; they have eyes, but they shall never see:
6 t ienen orejas, pero no oyen; tienen narices, pero no huelen;
They have ears, but they shall never hear; they have noses, but they shall never smell;
7 t ienen manos, pero no palpan; tienen pies, pero no caminan; ¡de su garganta no sale ningún sonido!
they have hands, but they shall never touch; they have feet, but they shall never walk; they shall never speak through their throat.
8 ¡ Iguales a ellos son quienes los fabrican, y todos los que en ellos ponen su confianza!
Let those that make them become like unto them, and every one that trusts in them.
9 P ueblo de Israel, confía en el Señor; él es quien te ayuda y te protege.
¶ O Israel, trust thou in the LORD; he is your help and your shield.
10 U stedes los sacerdotes, confíen en el Señor; él es quien los ayuda y los protege.
O house of Aaron, trust in the LORD; he is your help and your shield.
11 U stedes, temerosos del Señor, confíen en él; él es quien los ayuda y los protege.
Ye that fear the LORD, trust in the LORD; he is your help and your shield.
12 E l Señor no nos olvida, y nos bendecirá; bendecirá al pueblo de Israel; bendecirá a los descendientes de Aarón;
The LORD has been mindful of us: he will bless us; he will greatly bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron.
13 b endecirá a los que le temen; bendecirá a los débiles y a los poderosos.
He will bless those that fear the LORD, both small and great.
14 E l Señor añadirá sus bendiciones sobre ustedes y sobre sus hijos.
The LORD shall increase his blessing upon you more and more, upon you and your sons.
15 ¡ Benditos sean ustedes por el Señor, creador del cielo y de la tierra!
Ye are blessed of the LORD who made the heavens and earth.
16 L os cielos son los cielos del Señor; a los mortales nos ha dado la tierra.
The heavens are the heavens of the LORD, but the earth he has given to the sons of Adam.
17 L os muertos, los que han bajado al sepulcro, ya no pueden alabar al Señor;
The dead shall not praise JAH, neither any that go down into silence.
18 p ero nosotros, los que aún vivimos, alabaremos al Señor ahora y siempre. ¡Aleluya!
But we will bless JAH from this time forth and for evermore. Halelu-JAH.