2 Corintios 9 ~ 2 Corinthians 9

picture

1 E n cuanto a la ayuda para los santos, no es necesario que yo les escriba;

¶ For regarding the ministering to the saints, it is superfluous for me to write to you:

2 p ues conozco la buena predisposición de ustedes, de la cual he hablado con orgullo entre los de Macedonia, pues les he dicho que los de Acaya estaban preparados desde el año pasado, y el entusiasmo de ustedes ha estimulado a la mayoría.

For I know your ready desire, for which I gloried of you to those of Macedonia, that Achaia was ready a year ago, and your zeal has provoked many.

3 P ero he enviado a los hermanos, para que nuestro orgullo por ustedes no sea en vano, y para que ustedes estén preparados, como ya lo había dicho;

Yet I have sent the brethren lest our glorying of you should be in vain in this behalf; that, as I said, ye may be ready,

4 n o sea que, si algunos macedonios vienen conmigo y los encuentran desprevenidos, tengamos que avergonzarnos de la confianza que depositamos en ustedes, y ustedes mismos queden avergonzados.

lest haply if those of Macedonia come with me and find you unprepared, we (that we say not, ye) should be ashamed of this our confidence.

5 P or tanto, me pareció necesario rogar a los hermanos que vayan primero a visitarlos y preparen de antemano lo que ustedes ya habían prometido, para que lo tengan listo como un donativo generoso y no como una exigencia nuestra.

Therefore I thought it necessary to exhort the brethren, that they would first go unto you and prepare beforehand your blessing, of which ye had given notice before that the same might be ready as a blessing, and not as of covetousness.

6 P ero recuerden esto: El que poco siembra, poco cosecha; y el que mucho siembra, mucho cosecha.

¶ But this I say, He who sows sparingly shall reap also sparingly, and he who sows in blessings shall also reap blessings.

7 C ada uno debe dar según se lo haya propuesto en su corazón, y no debe dar con tristeza, ni por necesidad, porque Dios ama a quien da con alegría.

Each one according as they purpose in their heart, so let them give, not grudgingly or of necessity; for God loves a cheerful giver.

8 Y Dios es poderoso como para que abunde en ustedes toda gracia, para que siempre y en toda circunstancia tengan todo lo necesario, y abunde en ustedes toda buena obra;

And God is able to make all grace abound in you that ye, always having all sufficiency in all things, may abound to every good work:

9 c omo está escrito: «Repartió, dio a los pobres, y su justicia permanece para siempre.»

As it is written, He has dispersed abroad; he has given to the poor; his righteousness remains for ever.

10 Y aquel que da semilla al que siembra, y pan al que come, proveerá los recursos de ustedes y los multiplicará, aumentándoles así sus frutos de justicia,

Now he that supplies seed to the sower shall also supply bread for food and shall multiply your seed sown and shall increase the growing of the fruits of your righteousness,

11 p ara que sean ustedes enriquecidos en todo, para toda generosidad, que por medio de nosotros produce acción de gracias a Dios.

so that being enriched in everything to all generosity, which works out through us thanksgiving unto God.

12 P orque la contribución de este servicio suple no solamente lo que les falta a los santos, sino que también abunda en muchas acciones de gracias a Dios;

For the administration of this service not only supplies the needs of the saints, but also abounds in much thanksgiving unto God;

13 p ues al experimentar este servicio glorifican a Dios por la obediencia de ustedes al evangelio de Cristo, y por su generosa contribución para ellos y para todos.

that by the experience of this ministration, they glorify God for the obedience of your consent unto the gospel of the Christ and in your liberal distribution unto them and unto everyone,

14 A demás, ellos orarán por ustedes, pues los aman por la superabundante gracia de Dios en ustedes.

and in their prayer for you, for they love you because of the eminent grace of God in you.

15 ¡ Demos gracias a Dios por su don inefable!

Thanks be unto God for his indescribable gift.