Salmos 108 ~ Psalm 108

picture

1 M i corazón está dispuesto, Dios mío; quiero cantar salmos en tu honor.

¶ O God, my heart is fixed; I will sing and give praise; this is my glory.

2 ¡ Despierten, salterio y arpa, que voy a despertar al nuevo día!

Awake, psaltery and harp; I will awake the dawn.

3 Y o, Señor, te alabaré entre los pueblos; te cantaré salmos entre las naciones,

I will praise thee, O LORD, among the peoples, and I will sing praises unto thee among the nations.

4 p ues tu bondad es más grande que los cielos; ¡hasta las nubes llega tu verdad!

For thy mercy is great above the heavens, and thy truth reaches unto the heavens.

5 T ú, mi Dios, estás por encima de los cielos; ¡tu gloria domina toda la tierra!

Be thou exalted, O God, above the heavens and thy glory above all the earth;

6 ¡ Sálvanos con tu diestra! ¡Respóndenos! ¡Así se salvará tu pueblo amado!

¶ that thy beloved may be delivered: save with thy right hand, and answer me.

7 E n su santuario, Dios ha sentenciado: «Con gran alegría fraccionaré Siquén, y dividiré en parcelas el valle de Sucot.

God has spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem and mete out the valley of Succoth.

8 G alaad y Manasés me pertenecen, Efraín es un yelmo en mi cabeza, y Judá es un cetro en mi mano.

Gilead shall be mine; Manasseh shall be mine; Ephraim also shall be the strength of my head; Judah shall be my lawgiver;

9 M oab es la vasija en que me lavo, sobre Edom arrojaré mis sandalias, y sobre Filistea proclamaré mi victoria.»

Moab shall be my washpot; over Edom I will cast my shoe; over Philistia I will triumph.

10 ¿ Y quién me dará entrada en Edom? ¿Quién me hará entrar en esa ciudad amurallada?

Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?

11 ¿ No eres tú, mi Dios, quien nos ha desechado? ¿No eres tú quien ya no sale con nuestros ejércitos?

Surely thou, O God, who had cast us off and did not, O God, go forth with our hosts.

12 B ríndanos tu apoyo contra el enemigo, pues vana resulta la ayuda de los hombres.

Give us help from trouble; for the salvation of man is deception.

13 P or ti, Dios nuestro, haremos proezas; ¡tú harás morder el polvo a nuestros enemigos!

Through God we shall do valiantly, for he shall tread down our enemies again.