Salmos 136 ~ Psalm 136

picture

1 ¡ Alabemos al Señor, porque él es bueno! ¡Su misericordia permanece para siempre!

¶ O give thanks unto the LORD, for he is good; for his mercy endures for ever.

2 A labemos al Dios de dioses; ¡su misericordia permanece para siempre!

O give thanks unto the God of gods, for his mercy endures for ever.

3 A labemos al Señor de señores; ¡su misericordia permanece para siempre!

O give thanks to the Lord of lords: for his mercy endures for ever.

4 E l Señor hace grandes maravillas. ¡Su misericordia permanece para siempre!

To the only one who does great wonders: for his mercy endures for ever.

5 E l Señor creó los cielos con sabiduría. ¡Su misericordia permanece para siempre!

To him that by intelligence made the heavens: for his mercy endures for ever.

6 E l Señor extendió la tierra sobre las aguas. ¡Su misericordia permanece para siempre!

To him that stretched out the earth above the waters: for his mercy endures for ever.

7 E l Señor formó las grandes lumbreras. ¡Su misericordia permanece para siempre!

To him that made the great lights: for his mercy endures for ever:

8 E l Señor hizo el sol para dominar en el día. ¡Su misericordia permanece para siempre!

The sun to rule in the day: for his mercy endures for ever:

9 Y la luna y las estrellas para dominar en la noche. ¡Su misericordia permanece para siempre!

The moon and stars to rule in the night: for his mercy endures for ever.

10 E l Señor hirió de muerte a los primogénitos egipcios. ¡Su misericordia permanece para siempre!

¶ To him that smote Egypt in their firstborn: for his mercy endures for ever:

11 E l Señor sacó de Egipto a los israelitas. ¡Su misericordia permanece para siempre!

And brought out Israel from among them: for his mercy endures for ever:

12 L o hizo con mano fuerte y brazo extendido. ¡Su misericordia permanece para siempre!

With a strong hand and with a stretched out arm: for his mercy endures for ever.

13 E l Señor partió en dos el Mar Rojo. ¡Su misericordia permanece para siempre!

To him who divided the Red sea into parts: for his mercy endures for ever:

14 E l Señor hizo pasar por él a Israel. ¡Su misericordia permanece para siempre!

And made Israel to pass through the midst of it: for his mercy endures for ever:

15 E l Señor sepultó en el Mar Rojo al faraón y a su ejército. ¡Su misericordia permanece para siempre!

But overthrew Pharaoh and his host in the Red sea: for his mercy endures for ever.

16 E l Señor condujo a su pueblo por el desierto. ¡Su misericordia permanece para siempre!

To him who led his people through the wilderness: for his mercy endures for ever.

17 E l Señor hirió de muerte a grandes reyes. ¡Su misericordia permanece para siempre!

To him who smote great kings: for his mercy endures for ever.

18 E l Señor les quitó la vida a reyes poderosos. ¡Su misericordia permanece para siempre!

And slew powerful kings: for his mercy endures for ever,

19 A Sijón, el rey de los amorreos. ¡Su misericordia permanece para siempre!

Sihon king of the Amorites: for his mercy endures for ever:

20 T ambién a Og, el rey de Basán. ¡Su misericordia permanece para siempre!

And Og the king of Bashan: for his mercy endures for ever:

21 E sas tierras se las dio en propiedad a su pueblo. ¡Su misericordia permanece para siempre!

And gave their land for an inheritance: for his mercy endures for ever:

22 F ueron la herencia de su pueblo Israel. ¡Su misericordia permanece para siempre!

Even an inheritance unto Israel his slave: for his mercy endures for ever.

23 E l Señor se acuerda de nosotros cuando estamos abatidos. ¡Su misericordia permanece para siempre!

¶ Who remembered us in our low estate: for his mercy endures for ever:

24 E l Señor nos libra de nuestros enemigos. ¡Su misericordia permanece para siempre!

And has redeemed us from our enemies: for his mercy endures for ever.

25 E l Señor alimenta a todos los seres vivos. ¡Su misericordia permanece para siempre!

Who gives food to all flesh: for his mercy endures for ever.

26 ¡ Alabemos al Dios de los cielos! ¡Su misericordia permanece para siempre!

O give thanks unto the God of the heavens: for his mercy endures for ever.