Salmos 57 ~ Psalm 57

picture

1 ¡ Ten misericordia de mí, Dios mío; ten misericordia de mí! Yo he puesto en ti mi confianza, y bajo la sombra de tus alas me refugiaré hasta que haya pasado el peligro.

¶ Be merciful unto me, O God, be merciful unto me: for my soul trusts in thee; and in the shadow of thy wings I will make my refuge until these calamities are overpast.

2 C lamo a ti, Dios Altísimo, pues tú me favoreces;

I will cry unto God most high, unto God that performs all things for me.

3 d esde los cielos vendrás en mi ayuda, enviarás tu misericordia y tu verdad, y me librarás de mis infames opresores.

He shall send from the heavens and save me from the reproach of him that would swallow me up. Selah. God shall send forth his mercy and his truth.

4 M e encuentro en medio de gente agresiva; entre gente semejante a leones feroces. Sus colmillos parecen lanzas y saetas; su lengua es una espada aguda.

My soul is among lions, and I lie even among those that are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows and their tongue a sharp sword.

5 T ú, mi Dios, estás por encima de los cielos; ¡tu gloria domina toda la tierra!

Be thou exalted, O God, above the heavens; let thy glory be above all the earth.

6 A nte mí han tendido una trampa, y me siento totalmente abatido. Han cavado una fosa delante de mí, pero serán ellos los que en ella caigan.

They have prepared a net for my steps; my soul is bowed down; they have dug a pit before me, into the midst of which they are fallen themselves. Selah.

7 M i corazón está dispuesto, Dios mío; mi corazón está dispuesto a cantarte salmos.

¶ My heart is ready, O God, my heart is willing; I will sing and give praise.

8 ¡ Despierta, alma mía! ¡Despierten, salterio y arpa, que voy a despertar al nuevo día!

Awake, my glory; awake, psaltery and harp; I myself will arise early.

9 Y o, Señor, te alabaré entre los pueblos; te cantaré salmos entre las naciones,

I will praise thee, O Lord, among the peoples; I will sing unto thee among the nations.

10 p ues tu bondad es grande como los cielos; ¡hasta las nubes llega tu verdad!

For thy mercy is great unto the heavens, and thy truth unto the clouds.

11 T ú, mi Dios, estás por encima de los cielos; ¡tu gloria domina toda la tierra!

Be thou exalted, O God, above the heavens; let thy glory be above all the earth.