Salmos 57 ~ Salmos 57

picture

1 ¡ Ten misericordia de mí, Dios mío; ten misericordia de mí! Yo he puesto en ti mi confianza, y bajo la sombra de tus alas me refugiaré hasta que haya pasado el peligro.

Compadece-te de mim, ó Deus, compadece-te de mim, pois em ti se refugia a minha alma; ã sombra das tuas asas me refugiarei, até que passem as calamidades.

2 C lamo a ti, Dios Altísimo, pues tú me favoreces;

Clamarei ao Deus altíssimo, ao Deus que por mim tudo executa.

3 d esde los cielos vendrás en mi ayuda, enviarás tu misericordia y tu verdad, y me librarás de mis infames opresores.

Ele do céu enviará seu auxílio, e me salvará, quando me ultrajar aquele que quer calçar-me aos pés. Deus enviará a sua misericórdia e a sua verdade.

4 M e encuentro en medio de gente agresiva; entre gente semejante a leones feroces. Sus colmillos parecen lanzas y saetas; su lengua es una espada aguda.

Estou deitado no meio de leões; tenho que deitar-me no meio daqueles que respiram chamas, filhos dos homens, cujos dentes são lanças e flechas, e cuja língua é espada afiada.

5 T ú, mi Dios, estás por encima de los cielos; ¡tu gloria domina toda la tierra!

Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus; seja a tua glória sobre toda a terra.

6 A nte mí han tendido una trampa, y me siento totalmente abatido. Han cavado una fosa delante de mí, pero serán ellos los que en ella caigan.

Armaram um laço para os meus passos, a minha alma ficou abatida; cavaram uma cova diante de mim, mas foram eles que nela caíram.

7 M i corazón está dispuesto, Dios mío; mi corazón está dispuesto a cantarte salmos.

Resoluto está o meu coração, ó Deus, resoluto está o meu coração; cantarei, sim, cantarei louvores.

8 ¡ Despierta, alma mía! ¡Despierten, salterio y arpa, que voy a despertar al nuevo día!

Desperta, minha alma; despertai, alaúde e harpa; eu mesmo despertarei a aurora.

9 Y o, Señor, te alabaré entre los pueblos; te cantaré salmos entre las naciones,

Louvar-te-ei, Senhor, entre os povos; cantar-te-ei louvores entre as nações.

10 p ues tu bondad es grande como los cielos; ¡hasta las nubes llega tu verdad!

Pois a tua benignidade é grande até os céus, e a tua verdade até as nuvens.

11 T ú, mi Dios, estás por encima de los cielos; ¡tu gloria domina toda la tierra!

Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus; e seja a tua glória sobre a terra.