Proverbios 1 ~ Provérbios 1

picture

1 P roverbios de Salomón, hijo de David, rey de Israel.

Provérbios de Salomão, filho de Davi, rei de Israel:

2 P ara entender sabiduría y doctrina, y conocer razones prudentes.

Para se conhecer a sabedoria e a instrução; para se entenderem as palavras de inteligência;

3 P ara recibir prudentes consejos, y justicia, juicio y equidad.

para se instruir em sábio procedimento, em retidão, justiça e eqüidade;

4 P ara dar sagacidad a los incautos, e inteligencia y cordura a los jóvenes.

para se dar aos simples prudência, e aos jovens conhecimento e bom siso.

5 Q ue lo oiga el sabio, y aumente su saber, y que el entendido reciba consejo

Ouça também, o sábio e cresça em ciência, e o entendido adquira habilidade,

6 p ara entender proverbios y enigmas, y palabras sabias y profundas.

para entender provérbios e parábolas, as palavras dos sábios, e seus enigmas.

7 E l principio de la sabiduría es el temor al Señor; Los necios desprecian la sabiduría y la enseñanza. Amonestaciones de la Sabiduría

O temor do Senhor é o princípio do conhecimento; mas os insensatos desprezam a sabedoria e a instrução.

8 A tiende, hijo mío, las correcciones de tu padre, y no menosprecies las enseñanzas de tu madre;

Filho meu, ouve a instrução de teu pai, e não deixes o ensino de tua mãe.

9 A dorno de gracia serán sobre tu cabeza, y collares alrededor de tu cuello.

Porque eles serão uma grinalda de graça para a tua cabeça, e colares para o teu pescoço.

10 H ijo mío, si los pecadores quisieran engañarte, no te dejes llevar por ellos.

Filho meu, se os pecadores te quiserem seduzir, não consintas.

11 T al vez te digan: «¡Ven con nosotros! Estemos al acecho para derramar sangre. Acechemos sin motivo a los incautos.

Se disserem: Vem conosco; embosquemo-nos para derramar sangue; espreitemos sem razão o inocente;

12 S eamos como el sepulcro, como el abismo, y traguémonos viva y entera a la gente.

traguemo-los vivos, como o Seol, e inteiros como os que descem ã cova;

13 H allaremos toda clase de riquezas y llenaremos con despojos nuestras casas.

acharemos toda sorte de bens preciosos; encheremos as nossas casas de despojos;

14 C omparte tu destino con nosotros, y compartiremos todos una misma bolsa.»

lançarás a tua sorte entre nós; teremos todos uma só bolsa;

15 P ero, hijo mío, no vayas por su camino; ¡aleja tus pasos de sus veredas!

filho meu, não andes no caminho com eles; guarda da sua vereda o teu pé,

16 S us pies corren hacia el mal, ¡se apresuran a derramar sangre!

porque os seus pés correm para o mal, e eles se apressam a derramar sangue.

17 N o tiene caso tender una trampa a la vista de todas las aves;

Pois debalde se estende a rede ã vista de qualquer ave.

18 p ero ellos atentan contra su propia vida; ¡ellos mismos se tienden la trampa!

Mas estes se põem em emboscadas contra o seu próprio sangue, e as suas próprias vidas espreitam.

19 A sí son las sendas de la gente ambiciosa: ¡su propia ambición les quita la vida!

Tais são as veredas de todo aquele que se entrega ã cobiça; ela tira a vida dos que a possuem.

20 L a sabiduría clama en las calles, y deja oír su voz por las plazas.

A suprema sabedoria altissonantemente clama nas ruas; nas praças levanta a sua voz.

21 C lama en los principales puntos de encuentro; a la entrada de la ciudad expone sus razones:

Do alto dos muros clama;

22 « Ustedes, muchachos inexpertos y burlones, ¿hasta cuándo seguirán amando la simpleza? ¿Hasta cuándo seguirán burlándose de todo? ¿Hasta cuando aborrecerán el conocimiento?

Até quando, ó estúpidos, amareis a estupidez? e até quando se deleitarão no escárnio os escarnecedores, e odiarão os insensatos o conhecimento?

23 ¡ Presten atención a mis reprensiones! Yo derramaré mi espíritu sobre ustedes, y les daré a conocer mis argumentos.

Convertei-vos pela minha repreensão; eis que derramarei sobre vós o meu; espírito e vos farei saber as minhas palavras.

24 » Pero yo los llamé, y nadie quiso oírme; les tendí la mano, y nadie me hizo caso;

Mas, porque clamei, e vós recusastes; porque estendi a minha mão, e nao houve quem desse atenção;

25 A l contrario, desecharon todos mis consejos y no quisieron recibir mi reprensión.

antes desprezastes todo o meu conselho, e não fizestes caso da minha repreensão;

26 P or eso, yo me burlaré de ustedes cuando les sobrevenga la temida calamidad,

também eu me rirei no dia da vossa calamidade; zombarei, quando sobrevier o vosso terror,

27 c uando la calamidad que tanto temen les sobrevenga como un torbellino; ¡cuando les sobrevengan tribulaciones y angustias.

quando o terror vos sobrevier como tempestade, e a vossa calamidade passar como redemoinho, e quando vos sobrevierem aperto e angústia.

28 E ntonces me llamarán, y no les responderé; me buscarán de mañana, y no me hallarán.

Então a mim clamarão, mas eu não responderei; diligentemente me buscarão, mas não me acharão.

29 P uesto que aborrecen la sabiduría, y no optaron por temer al Señor

Porquanto aborreceram o conhecimento, e não preferiram o temor do Senhor;

30 n i quisieron seguir mis consejos, sino que menospreciaron todas mis reprensiones,

não quiseram o meu conselho e desprezaram toda a minha repreensão;

31 c omerán los frutos de sus andanzas y se hartarán con sus propios consejos.

portanto comerão do fruto do seu caminho e se fartarão dos seus próprios conselhos.

32 L os incautos mueren por sus propios desvíos; a los necios los destruye su autosuficiencia.

Porque o desvio dos néscios os matará, e a prosperidade dos loucos os destruirá.

33 P ero los que me oyen vivirán tranquilos, sin sobresaltos ni temor de ningún mal.»

Mas o que me der ouvidos habitará em segurança, e estará tranqüilo, sem receio do mal.