1 G racias te damos, Dios mío, gracias te damos, porque tu nombre está cerca de nosotros. ¡Todos hablan de tus hechos portentosos!
Damos-te graças, ó Deus, damos-te graças, pois o teu nome está perto; os que invocam o teu nome anunciam as tuas maravilhas.
2 « En el momento en que yo decida, habré de juzgar con rectitud.
Quando chegar o tempo determinado, julgarei retamente.
3 A unque la tierra y sus habitantes se estremezcan, Yo sostengo sus columnas.
Dissolve-se a terra e todos os seus moradores, mas eu lhe fortaleci as colunas.
4 A los insensatos les digo: “No sean arrogantes”, y a los impíos: “No sean orgullosos;
Digo eu aos arrogantes: Não sejais arrogantes; e aos ímpios: Não levanteis a fronte;
5 n o hagan alarde de su poder; no levanten tanto la nariz.”
não levanteis ao alto a vossa fronte, nem faleis com arrogância.
6 E l juicio no viene del este ni del oeste, ni del desierto ni de las montañas:
Porque nem do oriente, nem do ocidente, nem do deserto vem a exaltação.
7 E l juicio proviene de mí, que soy Dios. A unos humillo, y a otros enaltezco.
Mas Deus é o que julga; a um abate, e a outro exalta.
8 Y a el cáliz del juicio está en mi mano; ya el vino mezclado se ha fermentado, y yo, el Señor, estoy por derramarlo; ¡todos los impíos de la tierra lo beberán hasta el fondo!»
Porque na mão do Senhor há um cálice, cujo vinho espuma, cheio de mistura, do qual ele dá a beber; certamente todos os ímpios da terra sorverão e beberão as suas fezes.
9 Y o siempre hablaré de ti, te cantaré salmos, Dios de Jacob.
Mas, quanto a mim, exultarei para sempre, cantarei louvores ao Deus de Jacó.
10 T ú deshaces todo el poder de los pecadores, pero exaltas la fuerza de los hombres justos.
E quebrantarei todas as forças dos ímpios, mas as forças dos justos serão exaltadas.