1 G racias te damos, Dios mío, gracias te damos, porque tu nombre está cerca de nosotros. ¡Todos hablan de tus hechos portentosos!
To the Overseer. -- `Destroy not.' -- A Psalm of Asaph. -- A Song. We have given thanks to Thee, O God, We have given thanks, and near Thy name, They have recounted Thy wonders.
2 « En el momento en que yo decida, habré de juzgar con rectitud.
When I receive an appointment, I -- I do judge uprightly.
3 A unque la tierra y sus habitantes se estremezcan, Yo sostengo sus columnas.
Melted is the earth and all its inhabitants, I -- I have pondered its pillars. Selah.
4 A los insensatos les digo: “No sean arrogantes”, y a los impíos: “No sean orgullosos;
I have said to the boastful, `Be not boastful,' And to the wicked, `Raise not up a horn.'
5 n o hagan alarde de su poder; no levanten tanto la nariz.”
Raise not up on high your horn, (Ye speak with a stiff neck.)
6 E l juicio no viene del este ni del oeste, ni del desierto ni de las montañas:
For not from the east, or from the west, Nor from the wilderness -- elevation.
7 E l juicio proviene de mí, que soy Dios. A unos humillo, y a otros enaltezco.
But God judge, This He maketh low -- and this He lifteth up.
8 Y a el cáliz del juicio está en mi mano; ya el vino mezclado se ha fermentado, y yo, el Señor, estoy por derramarlo; ¡todos los impíos de la tierra lo beberán hasta el fondo!»
For a cup in the hand of Jehovah, And the wine hath foamed, It is full of mixture, and He poureth out of it, Only its dregs wring out, and drink, Do all the wicked of the earth,
9 Y o siempre hablaré de ti, te cantaré salmos, Dios de Jacob.
And I -- I declare to the age, I sing praise to the God of Jacob.
10 T ú deshaces todo el poder de los pecadores, pero exaltas la fuerza de los hombres justos.
And all horns of the wicked I cut off, Exalted are the horns of the righteous!