1 T e alabaremos, oh Dios, alabaremos; que cercano está tu Nombre; cuenten tus maravillas.
To the Overseer. -- `Destroy not.' -- A Psalm of Asaph. -- A Song. We have given thanks to Thee, O God, We have given thanks, and near Thy name, They have recounted Thy wonders.
2 C uando tuviere la oportunidad, yo juzgaré rectamente.
When I receive an appointment, I -- I do judge uprightly.
3 S e arruinaba la tierra y sus moradores; yo compuse sus columnas. (Selah.)
Melted is the earth and all its inhabitants, I -- I have pondered its pillars. Selah.
4 D ije a los locos: No os infatuéis; y a los impíos: No levantéis el cuerno.
I have said to the boastful, `Be not boastful,' And to the wicked, `Raise not up a horn.'
5 N o levantéis en alto vuestro cuerno; no habléis con soberbia.
Raise not up on high your horn, (Ye speak with a stiff neck.)
6 ¶ Porque ni de oriente, ni de occidente, ni del desierto solano viene el ensalzamiento.
For not from the east, or from the west, Nor from the wilderness -- elevation.
7 P orque Dios es el juez; a éste abate, y a aquel ensalza.
But God judge, This He maketh low -- and this He lifteth up.
8 Q ue la copa está en la mano del SEÑOR, y el vino es bermejo, lleno de mistura; y él derrama del mismo; ciertamente sus heces chuparán y tragarán todos los impíos de la tierra.
For a cup in the hand of Jehovah, And the wine hath foamed, It is full of mixture, and He poureth out of it, Only its dregs wring out, and drink, Do all the wicked of the earth,
9 M as yo anunciaré siempre, cantaré alabanzas al Dios de Jacob.
And I -- I declare to the age, I sing praise to the God of Jacob.
10 Y quebraré todos los cuernos de los pecadores; los cuernos del justo serán ensalzados.
And all horns of the wicked I cut off, Exalted are the horns of the righteous!