Job 37 ~ Job 37

picture

1 A esto también se espanta mi corazón, y salta de su lugar.

Also, at this my heart trembleth, And it moveth from its place.

2 O íd atentamente su voz terrible, y la palabra que sale de su boca.

Hearken diligently to the trembling of His voice, Yea, the sound from His mouth goeth forth.

3 D ebajo de todos los cielos lo enderezará, y su luz se extenderá hasta los fines de la tierra.

Under the whole heavens He directeth it, And its light over the skirts of the earth.

4 T ras de él bramará el sonido, tronará su valiente voz, y aunque sea oída su voz, no los detiene.

After it roar doth a voice -- He thundereth with the voice of His excellency, And He doth not hold them back, When His voice is heard.

5 T ronará Dios maravillosamente con su voz; él hace grandes cosas, y nosotros no lo entendemos.

God thundereth with His voice wonderfully, Doing great things and we know not.

6 P orque a la nieve dice: Sé en la tierra; lluvia tras lluvia, y lluvia tras lluvia en su fortaleza.

For to snow He saith, `Be the earth.' And the small rain and great rain of His power.

7 S ella la mano a todo hombre; para que todos los hombres conozcan su obra.

Into the hand of every man he sealeth, For the knowledge by all men of His work.

8 L a bestia se entrará en su escondrijo, y habitará en sus moradas.

And enter doth the beast into covert, And in its habitations it doth continue.

9 D el mediodía viene el torbellino, y de los vientos del norte el frío.

From the inner chamber cometh a hurricane, And from scatterings winds -- cold,

10 P or el soplo de Dios se da el hielo, y las anchas aguas son constreñidas.

From the breath of God is frost given, And the breadth of waters is straitened,

11 A demás de esto con la claridad fatiga las nubes, y las esparce con su luz.

Yea, by filling He doth press out a cloud, Scatter a cloud doth His light.

12 Y ellas se revuelven en derredor por sus designios, para hacer sobre la faz del mundo, en la tierra, lo que él les mandó.

And it is turning itself round by His counsels, For their doing all He commandeth them, On the face of the habitable earth.

13 U nas veces por azote, otras por causa de su tierra, otras por misericordia las hará aparecer.

Whether for a rod, or for His land, Or for kindness -- He doth cause it to come.

14 E scucha esto, Job: Repósate, y considera las maravillas de Dios.

Hear this, O Job, Stand and consider the wonders of God.

15 ¿ Supiste tú por ventura, cuando Dios las ponía en concierto, y hacía levantar la luz de su nube?

Dost thou know when God doth place them, And caused to shine the light of His cloud?

16 ¿ Has conocido tú por ventura las diferencias de las nubes, las maravillas del Perfecto en sabiduría?

Dost thou know the balancings of a cloud? The wonders of the Perfect in knowledge?

17 ¿ Y eran calientes tus vestidos cuando él daba el reposo a la tierra del mediodía?

How thy garments warm, In the quieting of the earth from the south?

18 ¿ Extendiste tú por ventura con él los cielos firmes como un espejo de fundición?

Thou hast made an expanse with Him For the clouds -- strong as a hard mirror!

19 M uéstranos, qué le hemos de decir; para que no hablemos disparates.

Let us know what we say to Him, We set not in array because of darkness.

20 ¿ Por ventura cuando yo hablare le será contado? ¿Cuando alguno se anegare le será dicho?

Is it declared to Him that I speak? If a man hath spoken, surely he is swallowed up.

21 T ambién alguna vez no se ve la luz clara en los cielos, y pasa un viento y los limpia.

And now, they have not seen the light, Bright it in the clouds, And the wind hath passed by and cleanseth them.

22 D e la parte del norte vendrá la serenidad por el Dios terrible de alabanza.

From the golden north it cometh, Beside God fearful honour.

23 E l es Todopoderoso, al cual no alcanzamos; grande en potencia, y en juicio, y en multitud de justicia no aflige.

The Mighty! we have not found Him out, High in power and judgment, He doth not answer! And abundant in righteousness,

24 P or tanto los hombres le temerán; todos los sagaces de corazón no le verán.

Therefore do men fear Him, He seeth not any of the wise of heart.