Hebreos 4 ~ Hebrews 4

picture

1 Temamos, pues, que alguna vez, dejando la promesa de la entrada en su Reposo, parezca alguno de vosotros haberse apartado.

We may fear, then, lest a promise being left of entering into His rest, any one of you may seem to have come short,

2 P orque también a nosotros nos ha sido anunciado como a ellos; mas no les aprovechó el oír la palabra a los que la oyeron sin mezclar fe.

for we also are having good news proclaimed, even as they, but the word heard did not profit them, not being mixed with faith in those who heard,

3 ( Pero entramos en el Reposo los que hemos creído,) de la manera que dijo: Así que les juré en mi ira, no entrarán en mi Reposo, aun acabadas las obras desde el principio del mundo.

for we do enter into the rest -- we who did believe, as He said, `So I sware in My anger, If they shall enter into My rest --;' and yet the works were done from the foundation of the world,

4 P orque en un cierto lugar dijo así del séptimo día: Y reposó Dios de todas sus obras en el séptimo día.

for He spake in a certain place concerning the seventh thus: `And God did rest in the seventh day from all His works;'

5 Y otra vez aquí: No entrarán en mi Reposo.

and in this again, `If they shall enter into My rest --;'

6 A sí pues, resta que algunos han de entrar en él, y que aquellos a quienes primero fue anunciado, no entraron por causa de la desobediencia,

since then, it remaineth for certain to enter into it, and those who did first hear good news entered not in because of unbelief --

7 d etermina otra vez un cierto día, diciendo: HOY, por David tanto tiempo después, como está dicho: Si oyereis HOY su voz, no endurezcáis vuestros corazones.

again He doth limit a certain day, `To-day,' (in David saying, after so long a time,) as it hath been said, `To-day, if His voice ye may hear, ye may not harden your hearts,'

8 P orque si Jesús les hubiera dado el Reposo, no hablaría después de otro día.

for if Joshua had given them rest, He would not concerning another day have spoken after these things;

9 A sí que queda el sabatismo para el Pueblo de Dios.

there doth remain, then, a sabbatic rest to the people of God,

10 P orque el que ha entrado en su Reposo, también él ha reposado de sus obras, como Dios de las suyas.

for he who did enter into his rest, he also rested from his works, as God from His own.

11 Apresurémonos, pues, de entrar en aquel Reposo, que ninguno caiga en semejante ejemplo de desobediencia.

May we be diligent, then, to enter into that rest, that no one in the same example of the unbelief may fall,

12 P orque la Palabra de Dios es viva y eficaz, y más penetrante que toda espada de dos filos; y que alcanza hasta partir el alma y el espíritu, y las coyunturas, y los tuétanos; y que discierne los pensamientos y las intenciones del corazón.

for the reckoning of God is living, and working, and sharp above every two-edged sword, and piercing unto the dividing asunder both of soul and spirit, of joints also and marrow, and a discerner of thoughts and intents of the heart;

13 Y no hay cosa creada que no sea manifiesta en su presencia; antes todas las cosas están desnudas y abiertas a sus ojos, de lo cual hablamos.

and there is not a created thing not manifest before Him, but all things naked and open to His eyes -- with whom is our reckoning.

14 P or tanto, teniendo un gran Sumo Sacerdote, que penetró los cielos, Jesús el Hijo de Dios, retengamos esta profesión (de nuestra esperanza).

Having, then, a great chief priest passed through the heavens -- Jesus the Son of God -- may we hold fast the profession,

15 P orque no tenemos Sumo Sacerdote que no se pueda compadecer de nuestras flaquezas; mas tentado en todo según nuestra semejanza, PERO SIN PECADO.

for we have not a chief priest unable to sympathise with our infirmities, but tempted in all things in like manner -- apart from sin;

16 L leguémonos pues confiadamente al trono de su gracia, para alcanzar misericordia, y hallar gracia para la ayuda oportuna.

we may come near, then, with freedom, to the throne of the grace, that we may receive kindness, and find grace -- for seasonable help.