Salmos 57 ~ Psalm 57

picture

1 T en misericordia de mí, oh Dios, ten misericordia de mí; porque en ti ha confiado mi alma, y en la sombra de tus alas me ampararé, hasta que pasen los quebrantos.

To the Overseer. -- `Destroy not.' -- A secret treasure of David, in his fleeing from the face of Saul into a cave. Favour me, O God, favour me, For in Thee is my soul trusting, And in the shadow of Thy wings I trust, Until the calamities pass over.

2 C lamaré al Dios Altísimo, al Dios que me galardona.

I call to God Most High, To God is perfecting for me.

3 E l enviará desde los cielos, y me salvará de la infamia del que me devora; (Selah) Dios enviará su misericordia y su verdad.

He sendeth from the heaven, and saveth me, He reproached -- who is panting after me. Selah. God sendeth forth His kindness and His truth.

4 M i vida está entre leones; estoy echado entre hijos de hombres que echan llamas; sus dientes son lanzas y saetas, y su lengua espada aguda.

My soul in the midst of lions, I lie down flames -- sons of men, Their teeth a spear and arrows, And their tongue a sharp sword.

5 E nsálzate sobre los cielos, oh Dios; sobre toda la tierra se ensalze tu gloria.

Be Thou exalted above the heavens, O God, Above all the earth Thine honour.

6 R ed han armado a mis pasos; mi alma se ha abatido; hoyo han cavado delante de mí; cayeron en medio de él. (Selah.)

A net they have prepared for my steps, Bowed down hath my soul, They have digged before me a pit, They have fallen into its midst. Selah.

7 Pronto está mi corazón, oh Dios, mi corazón está dispuesto; cantaré, y diré salmos.

Prepared is my heart, O God, Prepared is my heart, I sing and praise.

8 D espierta, oh gloria mía; despierta, salterio y arpa; me levantaré de mañana.

Awake, mine honour, awake, psaltery and harp, I awake the morning dawn.

9 T e alabaré en los pueblos, oh Señor; cantaré de ti en las naciones.

I thank Thee among the peoples, O Lord, I praise Thee among the nations.

10 P orque grande es hasta los cielos tu misericordia, y hasta las nubes tu verdad.

For great unto the heavens Thy kindness, And unto the clouds Thy truth.

11 E nsálzate sobre los cielos, oh Dios; sobre toda la tierra se ensalze tu gloria.

Be thou exalted above the heavens, O God. Above all the earth Thine honour!