1 Y respondió Job, y dijo:
And Job answereth and saith: --
2 H oy también hablaré con amargura; que es más grave mi llaga que mi gemido.
Also -- to-day my complaint bitter, My hand hath been heavy because of my sighing.
3 ¡ Quién me diera el saber dónde hallar a Dios! Yo iría hasta su silla.
O that I had known -- and I find Him, I come in unto His seat,
4 O rdenaría juicio delante de él, y llenaría mi boca de argumentos.
I arrange before Him the cause, And my mouth fill arguments.
5 Y o sabría lo que él me respondería, y entendería lo que me dijere.
I know the words He doth answer me, And understand what He saith to me.
6 ¿ Por ventura pleitearía conmigo con grandeza de fuerza? No; antes él la pondría en mí.
In the abundance of power doth He strive with me? No! surely He putteth in me.
7 A llí el recto disputaría con él; y escaparía para siempre del que me condena.
There the upright doth reason with Him, And I escape for ever from my judge.
8 H e aquí yo iré al oriente, y no lo hallaré; y al occidente, y no lo percibiré.
Lo, forward I go -- and He is not, And backward -- and I perceive him not.
9 S i al norte él obrare, yo no lo veré; al mediodía se esconderá, y no lo veré.
the left in His working -- and I see not, He is covered the right, and I behold not.
10 ¶ Mas él conoció mi camino; me probó, y salí como oro.
For He hath known the way with me, He hath tried me -- as gold I go forth.
11 M is pies tomaron su rastro; guardé su camino, y no me aparté.
On His step hath my foot laid hold, His way I have kept, and turn not aside,
12 D el mandamiento de sus labios nunca me separé; guardé las palabras de su boca más que mi comida.
The command of His lips, and I depart not. Above my allotted portion I have laid up The sayings of His mouth.
13 P ero si él se determina en una cosa, ¿quién lo apartará? Su alma deseó, e hizo.
And He in one, And who doth turn Him back? And His soul hath desired -- and He doth.
14 P or tanto él acabará lo que me es necesario; y muchas cosas como éstas hay en él.
For He doth complete my portion, And many such things with Him.
15 P or lo cual yo me espantaré delante de su rostro; consideraré, y lo temeré.
Therefore, from His presence I am troubled, I consider, and am afraid of Him.
16 D ios ha enternecido mi corazón, y el Omnipotente me ha espantado.
And God hath made my heart soft, And the Mighty hath troubled me.
17 ¿ Por qué no fui yo cortado delante de las tinieblas, ni cubrió con oscuridad mi rostro?
For I have not been cut off before darkness, And before me He covered thick darkness.