1 Y respondió Job, y dijo:
Then Job answered and said:
2 H oy también hablaré con amargura; que es más grave mi llaga que mi gemido.
“Even today my complaint is bitter; My hand is listless because of my groaning.
3 ¡ Quién me diera el saber dónde hallar a Dios! Yo iría hasta su silla.
Oh, that I knew where I might find Him, That I might come to His seat!
4 O rdenaría juicio delante de él, y llenaría mi boca de argumentos.
I would present my case before Him, And fill my mouth with arguments.
5 Y o sabría lo que él me respondería, y entendería lo que me dijere.
I would know the words which He would answer me, And understand what He would say to me.
6 ¿ Por ventura pleitearía conmigo con grandeza de fuerza? No; antes él la pondría en mí.
Would He contend with me in His great power? No! But He would take note of me.
7 A llí el recto disputaría con él; y escaparía para siempre del que me condena.
There the upright could reason with Him, And I would be delivered forever from my Judge.
8 H e aquí yo iré al oriente, y no lo hallaré; y al occidente, y no lo percibiré.
“Look, I go forward, but He is not there, And backward, but I cannot perceive Him;
9 S i al norte él obrare, yo no lo veré; al mediodía se esconderá, y no lo veré.
When He works on the left hand, I cannot behold Him; When He turns to the right hand, I cannot see Him.
10 ¶ Mas él conoció mi camino; me probó, y salí como oro.
But He knows the way that I take; When He has tested me, I shall come forth as gold.
11 M is pies tomaron su rastro; guardé su camino, y no me aparté.
My foot has held fast to His steps; I have kept His way and not turned aside.
12 D el mandamiento de sus labios nunca me separé; guardé las palabras de su boca más que mi comida.
I have not departed from the commandment of His lips; I have treasured the words of His mouth More than my necessary food.
13 P ero si él se determina en una cosa, ¿quién lo apartará? Su alma deseó, e hizo.
“But He is unique, and who can make Him change? And whatever His soul desires, that He does.
14 P or tanto él acabará lo que me es necesario; y muchas cosas como éstas hay en él.
For He performs what is appointed for me, And many such things are with Him.
15 P or lo cual yo me espantaré delante de su rostro; consideraré, y lo temeré.
Therefore I am terrified at His presence; When I consider this, I am afraid of Him.
16 D ios ha enternecido mi corazón, y el Omnipotente me ha espantado.
For God made my heart weak, And the Almighty terrifies me;
17 ¿ Por qué no fui yo cortado delante de las tinieblas, ni cubrió con oscuridad mi rostro?
Because I was not cut off from the presence of darkness, And He did not hide deep darkness from my face.