Giobbe 23 ~ Job 23

picture

1 A llora Giobbe rispose e disse:

Then Job answered and said:

2 « Anche oggi il mio lamento è una rivolta, per quanto io cerchi di contenere il mio gemito.

“Even today my complaint is bitter; My hand is listless because of my groaning.

3 O h, sapessi dove trovarlo! Potessi arrivare fino al suo trono!

Oh, that I knew where I might find Him, That I might come to His seat!

4 E sporrei la mia causa davanti a lui, riempirei d’argomenti la mia bocca.

I would present my case before Him, And fill my mouth with arguments.

5 S aprei quel che mi risponderebbe, capirei quello che avrebbe da dirmi.

I would know the words which He would answer me, And understand what He would say to me.

6 I mpiegherebbe tutta la sua forza per combattermi? No, egli mi ascolterebbe!

Would He contend with me in His great power? No! But He would take note of me.

7 L à troverebbe un uomo retto a discutere con lui, e sarei dal mio giudice assolto per sempre.

There the upright could reason with Him, And I would be delivered forever from my Judge.

8 M a ecco, se vado a oriente, egli non c’è; se a occidente, non lo trovo;

“Look, I go forward, but He is not there, And backward, but I cannot perceive Him;

9 s e a settentrione, quando vi opera, io non lo vedo; si nasconde egli a sud, io non lo scorgo.

When He works on the left hand, I cannot behold Him; When He turns to the right hand, I cannot see Him.

10 M a la via che io batto egli la conosce; se mi mettesse alla prova, ne uscirei come l’oro.

But He knows the way that I take; When He has tested me, I shall come forth as gold.

11 I l mio piede ha seguito fedelmente le sue orme, mi sono tenuto sulla sua via senza deviare;

My foot has held fast to His steps; I have kept His way and not turned aside.

12 n on mi sono scostato dai comandamenti delle sue labbra, ho custodito nel mio cuore le parole della sua bocca.

I have not departed from the commandment of His lips; I have treasured the words of His mouth More than my necessary food.

13 M a la sua decisione è una; chi lo farà mutare? Quello che desidera, lo fa;

“But He is unique, and who can make Him change? And whatever His soul desires, that He does.

14 e gli eseguirà quel che di me ha decretato; di cose come queste ne ha molte in mente.

For He performs what is appointed for me, And many such things are with Him.

15 P erciò davanti a lui io sono atterrito; quando ci penso, ho paura di lui.

Therefore I am terrified at His presence; When I consider this, I am afraid of Him.

16 D io mi ha tolto il coraggio, l’Onnipotente mi ha spaventato.

For God made my heart weak, And the Almighty terrifies me;

17 Q uesto mi annienta; non le tenebre, non la fitta oscurità che mi ricopre.

Because I was not cut off from the presence of darkness, And He did not hide deep darkness from my face.