Salmos 17 ~ Psalm 17

picture

1 O ye, oh SEÑOR, justicia; está atento a mi clamor; escucha mi oración hecha sin labios de engaño.

A Prayer of David. Hear, O Jehovah, righteousness, attend my cry, Give ear my prayer, without lips of deceit.

2 D e delante de tu rostro salga mi juicio; vean tus ojos la rectitud.

From before thee my judgment doth go out; Thine eyes do see uprightly.

3 T ú has probado mi corazón, me has visitado de noche; me has refinado, y nada inicuo hallaste; lo que pensé, no pasó mi boca.

Thou hast proved my heart, Thou hast inspected by night, Thou hast tried me, Thou findest nothing; My thoughts pass not over my mouth.

4 P ara las obras humanas, por la palabra de tus labios yo observé los caminos del violento.

As to doings of man, Through a word of Thy lips I have observed The paths of a destroyer;

5 S ustenta mis pasos en tus caminos, para que mis pies no resbalen.

To uphold my goings in Thy paths, My steps have not slidden.

6 Y o te he invocado, por cuanto tú me oyes, oh Dios: Inclina a mí tu oído, escucha mi palabra.

I -- I called Thee, for Thou dost answer me, O God, incline Thine ear to me, hear my speech.

7 H az maravillosas tus misericordias, salvador de los que en ti confían, de los que se levantan contra tu diestra.

Separate wonderfully Thy kindness, O Saviour of the confiding, By Thy right hand, from withstanders.

8 Guárdame como lo negro de la niña del ojo, escóndeme con la sombra de tus alas.

Keep me as the apple, the daughter of the eye; In shadow of Thy wings thou dost hide me.

9 D e delante de los malos que me oprimieron, de mis enemigos que me cercan por la vida.

From the face of the wicked who spoiled me. Mine enemies in soul go round against me.

10 C errados están con su grosura; con su boca hablan soberbiamente.

Their fat they have closed up, Their mouths have spoken with pride:

11 N uestros pasos nos han cercado ahora; puestos tienen sus ojos para echarnos por tierra.

`Our steps now have compassed;' Their eyes they set to turn aside in the land.

12 S e parecen al león que desea hacer presa, y al leoncillo que está escondido.

His likeness as a lion desirous to tear, As a young lion dwelling in secret places.

13 L evántate, oh SEÑOR; prevén su encuentro, póstrale; libra mi alma del malo con tu espada;

Arise, O Jehovah, go before his face, Cause him to bend. Deliver my soul from the wicked, Thy sword,

14 d e los hombres con tu mano, oh SEÑOR, de los hombres de mundo, cuya parte es en esta vida, y cuyo vientre está lleno de tu despensa: sacian a sus hijos, y dejan el resto a su familia.

From men, Thy hand, O Jehovah, From men of the world, their portion in life, And Thy hidden things Thou fillest their belly, They are satisfied sons; And have left their abundance to their sucklings.

15 Y o en justicia veré tu rostro; seré saciado cuando despertaré a tu semejanza.

I -- in righteousness, I see Thy face; I am satisfied, in awaking, Thy form!