Иов 23 ~ Job 23

picture

1 И отвечал Иов и сказал:

And Job answereth and saith: --

2 е ще и ныне горька речь моя: страдания мои тяжелее стонов моих.

Also -- to-day my complaint bitter, My hand hath been heavy because of my sighing.

3 О , если бы я знал, где найти Его, и мог подойти к престолу Его!

O that I had known -- and I find Him, I come in unto His seat,

4 Я изложил бы пред Ним дело мое и уста мои наполнил бы оправданиями;

I arrange before Him the cause, And my mouth fill arguments.

5 у знал бы слова, какими Он ответит мне, и понял бы, что Он скажет мне.

I know the words He doth answer me, And understand what He saith to me.

6 Н еужели Он в полном могуществе стал бы состязаться со мною? О, нет! Пусть Он только обратил бы внимание на меня.

In the abundance of power doth He strive with me? No! surely He putteth in me.

7 Т огда праведник мог бы состязаться с Ним, --и я навсегда получил бы свободу от Судии моего.

There the upright doth reason with Him, And I escape for ever from my judge.

8 Н о вот, я иду вперед--и нет Его, назад--и не нахожу Его;

Lo, forward I go -- and He is not, And backward -- and I perceive him not.

9 д елает ли Он что на левой стороне, я не вижу; скрывается ли на правой, не усматриваю.

the left in His working -- and I see not, He is covered the right, and I behold not.

10 Н о Он знает путь мой; пусть испытает меня, --выйду, как золото.

For He hath known the way with me, He hath tried me -- as gold I go forth.

11 Н ога моя твердо держится стези Его; пути Его я хранил и не уклонялся.

On His step hath my foot laid hold, His way I have kept, and turn not aside,

12 О т заповеди уст Его не отступал; глаголы уст Его хранил больше, нежели мои правила.

The command of His lips, and I depart not. Above my allotted portion I have laid up The sayings of His mouth.

13 Н о Он тверд; и кто отклонит Его? Он делает, чего хочет душа Его.

And He in one, And who doth turn Him back? And His soul hath desired -- and He doth.

14 Т ак, Он выполнит положенное мне, и подобного этому много у Него.

For He doth complete my portion, And many such things with Him.

15 П оэтому я трепещу пред лицем Его; размышляю--и страшусь Его.

Therefore, from His presence I am troubled, I consider, and am afraid of Him.

16 Б ог расслабил сердце мое, и Вседержитель устрашил меня.

And God hath made my heart soft, And the Mighty hath troubled me.

17 З ачем я не уничтожен прежде этой тьмы, и Он не сокрыл мрака от лица моего!

For I have not been cut off before darkness, And before me He covered thick darkness.