1-е Фессалоникийцам 1 ~ 1 Thessalonians 1

picture

1 П авел и Силуан и Тимофей--церкви Фессалоникской в Боге Отце и Господе Иисусе Христе: благодать вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа.

Paul, and Silvanus, and Timotheus, to the assembly of Thessalonians in God the Father, and the Lord Jesus Christ: Grace to you, and peace, from God our Father, and the Lord Jesus Christ!

2 В сегда благодарим Бога за всех вас, вспоминая о вас в молитвах наших,

We give thanks to God always for you all, making mention of you in our prayers,

3 н епрестанно памятуя ваше дело веры и труд любви и терпение упования на Господа нашего Иисуса Христа пред Богом и Отцем нашим,

unceasingly remembering of you the work of the faith, and the labour of the love, and the endurance of the hope, of our Lord Jesus Christ, in the presence of our God and Father,

4 з ная избрание ваше, возлюбленные Богом братия;

having known, brethren beloved, by God, your election,

5 п отому что наше благовествование у вас было не в слове только, но и в силе и во Святом Духе, и со многим удостоверением, как вы знаете, каковы были мы для вас между вами.

because our good news did not come to you in word only, but also in power, and in the Holy Spirit, and in much assurance, even as ye have known of what sort we became among you because of you,

6 И вы сделались подражателями нам и Господу, приняв слово при многих скорбях с радостью Духа Святаго,

and ye -- ye did become imitators of us, and of the Lord, having received the word in much tribulation, with joy of the Holy Spirit,

7 т ак что вы стали образцом для всех верующих в Македонии и Ахаии.

so that ye became patterns to all those believing in Macedonia and Achaia,

8 И бо от вас пронеслось слово Господне не только в Македонии и Ахаии, но и во всяком месте прошла о вере вашей в Бога, так что нам ни о чем не нужно рассказывать.

for from you hath sounded forth the word of the Lord, not only in Macedonia and Achaia, but also in every place your faith toward God did go forth, so that we have no need to say anything,

9 И бо сами они сказывают о нас, какой вход имели мы к вам, и как вы обратились к Богу от идолов, служить Богу живому и истинному

for they themselves concerning us do declare what entrance we had unto you, and how ye did turn unto God from the idols, to serve a living and true God,

10 и ожидать с небес Сына Его, Которого Он воскресил из мертвых, Иисуса, избавляющего нас от грядущего гнева.

and to wait for His Son from the heavens, whom He did raise out of the dead -- Jesus, who is rescuing us from the anger that is coming.