1 ( 25-1) ^^Псалом Давида.^^ Рассуди меня, Господи, ибо я ходил в непорочности моей, и, уповая на Господа, не поколеблюсь.
By David. Judge me, O Jehovah, for I in mine integrity have walked, And in Jehovah I have trusted, I slide not.
2 ( 25-2) Искуси меня, Господи, и испытай меня; расплавь внутренности мои и сердце мое,
Try me, O Jehovah, and prove me, Purified my reins and my heart.
3 ( 25-3) ибо милость Твоя пред моими очами, и я ходил в истине Твоей,
For Thy kindness before mine eyes, And I have walked habitually in Thy truth.
4 ( 25-4) не сидел я с людьми лживыми, и с коварными не пойду;
I have not sat with vain men, And with dissemblers I enter not.
5 ( 25-5) возненавидел я сборище злонамеренных, и с нечестивыми не сяду;
I have hated the assembly of evil doers, And with the wicked I sit not.
6 ( 25-6) буду омывать в невинности руки мои и обходить жертвенник Твой, Господи,
I wash in innocency my hands, And I compass Thine altar, O Jehovah.
7 ( 25-7) чтобы возвещать гласом хвалы и поведать все чудеса Твои.
To sound with a voice of confession, And to recount all Thy wonders.
8 ( 25-8) Господи! возлюбил я обитель дома Твоего и место жилища славы Твоей.
Jehovah, I have loved the habitation of Thy house, And the place of the tabernacle of Thine honour.
9 ( 25-9) Не погуби души моей с грешниками и жизни моей с кровожадными,
Do not gather with sinners my soul, And with men of blood my life,
10 ( 25-10) у которых в руках злодейство, и которых правая рука полна мздоимства.
In whose hand a wicked device, And their right hand full of bribes.
11 ( 25-11) А я хожу в моей непорочности; избавь меня, и помилуй меня.
And I, in mine integrity I walk, Redeem me, and favour me.
12 ( 25-12) Моя нога стоит на прямом; в собраниях благословлю Господа.
My foot hath stood in uprightness, In assemblies I bless Jehovah!