2 Timoteo 3 ~ 2 Timóteo 3

picture

1 T ambién debes saber que en los últimos días vendrán tiempos peligrosos,

Sabe, porém, isto, que nos últimos dias sobrevirão tempos penosos;

2 y que habrá hombres amantes de sí mismos, avaros, vanagloriosos, soberbios, blasfemos, desobedientes a los padres, ingratos, impíos,

pois os homens serão amantes de si mesmos, gananciosos, presunçosos, soberbos, blasfemos, desobedientes a seus pais, ingratos, ímpios,

3 s in afecto natural, implacables, calumniadores, intemperantes, crueles, aborrecedores de lo bueno,

sem afeição natural, implacáveis, caluniadores, incontinentes, cruéis, inimigos do bem,

4 t raidores, impetuosos, envanecidos, que amarán los deleites más que a Dios,

traidores, atrevidos, orgulhosos, mais amigos dos deleites do que amigos de Deus,

5 q ue parecerán muy piadosos, pero negarán la eficacia de la piedad; evítalos.

tendo aparência de piedade, mas negando-lhe o poder. Afasta- te também desses.

6 P orque son éstos los que se meten en las casas y cautivan a mujeres débiles y cargadas de pecados, que se dejan llevar por sus malos deseos,

Porque deste número são os que se introduzem pelas casas, e levam cativas mulheres néscias carregadas de pecados, levadas de várias concupiscências;

7 q ue siempre están aprendiendo y nunca pueden llegar al conocimiento de la verdad.

sempre aprendendo, mas nunca podendo chegar ao pleno conhecimento da verdade.

8 Y así como Janes y Jambres se opusieron a Moisés, también estos hombres se oponen a la verdad; su entendimiento está corrompido, y en cuanto a la fe están descalificados.

E assim como Janes e Jambres resistiram a Moisés, assim também estes resistem ã verdade, sendo homens corruptos de entendimento e réprobos quanto ã fé.

9 P ero no podrán seguir avanzando, porque su insensatez se hará evidente a todos, como también lo fue la de aquéllos.

Não irão, porém, avante; porque a todos será manifesta a sua insensatez, como também o foi a daqueles.

10 P ero tú has seguido mi doctrina, conducta, propósito, fe, longanimidad, amor, paciencia,

Tu, porém, tens observado a minha doutrina, procedimento, intenção, fé, longanimidade, amor, perseverança,

11 p ersecuciones y padecimientos, como los que me sobrevinieron en Antioquía, en Iconio y en Listra; persecuciones que he sufrido, y de las cuales me ha librado el Señor.

as minhas perseguições e aflições, quais as que sofri em Antioquia, em Icônio, em Listra; quantas perseguições suportei! e de todas o Senhor me livrou.

12 T ambién todos los que quieren vivir piadosamente en Cristo Jesús padecerán persecución;

E na verdade todos os que querem viver piamente em Cristo Jesus padecerão perseguições.

13 p ero los hombres malvados y los engañadores irán de mal en peor: engañarán y serán engañados.

Mas os homens maus e impostores irão de mal a pior, enganando e sendo enganados.

14 T ú, por tu parte, persiste en lo que has aprendido y en lo que te persuadiste, pues sabes de quién has aprendido;

Tu, porém, permanece naquilo que aprendeste, e de que foste inteirado, sabendo de quem o tens aprendido,

15 t ú desde la niñez has conocido las Sagradas Escrituras, las cuales te pueden hacer sabio para la salvación por la fe que es en Cristo Jesús.

e que desde a infância sabes as sagradas letras, que podem fazer-te sábio para a salvação, pela que há em Cristo Jesus.

16 T oda la Escritura es inspirada por Dios, y útil para enseñar, para redargüir, para corregir, para instruir en justicia,

Toda Escritura é divinamente inspirada e proveitosa para ensinar, para repreender, para corrigir, para instruir em justiça;

17 a fin de que el hombre de Dios sea perfecto, enteramente preparado para toda buena obra.

para que o homem de Deus seja perfeito, e perfeitamente preparado para toda boa obra.