Salmos 136 ~ Psalm 136

picture

1 ¡ Alabemos al Señor, porque él es bueno! ¡Su misericordia permanece para siempre!

Give thanks to the Lord, for He is good, for His loving-kindness lasts forever.

2 A labemos al Dios de dioses; ¡su misericordia permanece para siempre!

Give thanks to the God of gods, for His loving-kindness lasts forever.

3 A labemos al Señor de señores; ¡su misericordia permanece para siempre!

Give thanks to the Lord of lords, for His loving-kindness lasts forever.

4 E l Señor hace grandes maravillas. ¡Su misericordia permanece para siempre!

Give thanks to Him Who alone does great works, for His loving-kindness lasts forever.

5 E l Señor creó los cielos con sabiduría. ¡Su misericordia permanece para siempre!

Give thanks to Him Who by wisdom made the heavens, for His loving-kindness lasts forever.

6 E l Señor extendió la tierra sobre las aguas. ¡Su misericordia permanece para siempre!

Give thanks to Him Who spread out the earth upon the waters, for His loving-kindness lasts forever.

7 E l Señor formó las grandes lumbreras. ¡Su misericordia permanece para siempre!

Give thanks to Him Who made the great lights, for His loving-kindness lasts forever.

8 E l Señor hizo el sol para dominar en el día. ¡Su misericordia permanece para siempre!

He made the sun to rule during the day, for His loving-kindness lasts forever.

9 Y la luna y las estrellas para dominar en la noche. ¡Su misericordia permanece para siempre!

He made the moon and stars to rule during the night, for His loving-kindness lasts forever.

10 E l Señor hirió de muerte a los primogénitos egipcios. ¡Su misericordia permanece para siempre!

Give thanks to Him Who killed the first-born of Egypt, for His loving-kindness lasts forever.

11 E l Señor sacó de Egipto a los israelitas. ¡Su misericordia permanece para siempre!

He brought Israel out from among them, for His loving-kindness lasts forever.

12 L o hizo con mano fuerte y brazo extendido. ¡Su misericordia permanece para siempre!

He put out His arm and brought them out with a strong hand, for His loving-kindness lasts forever.

13 E l Señor partió en dos el Mar Rojo. ¡Su misericordia permanece para siempre!

Give thanks to Him Who divided the Red Sea in two, for His loving-kindness lasts forever.

14 E l Señor hizo pasar por él a Israel. ¡Su misericordia permanece para siempre!

He led Israel through, for His loving-kindness lasts forever.

15 E l Señor sepultó en el Mar Rojo al faraón y a su ejército. ¡Su misericordia permanece para siempre!

But He caused the death of Pharaoh and his army in the Red Sea, for His loving-kindness lasts forever.

16 E l Señor condujo a su pueblo por el desierto. ¡Su misericordia permanece para siempre!

Give thanks to Him Who led His people through the desert, for His loving-kindness lasts forever.

17 E l Señor hirió de muerte a grandes reyes. ¡Su misericordia permanece para siempre!

Give thanks to Him Who destroyed great kings, for His loving-kindness lasts forever.

18 E l Señor les quitó la vida a reyes poderosos. ¡Su misericordia permanece para siempre!

He killed powerful kings, for His loving-kindness lasts forever.

19 A Sijón, el rey de los amorreos. ¡Su misericordia permanece para siempre!

He put to death Sihon, king of the Amorites, for His loving-kindness lasts forever.

20 T ambién a Og, el rey de Basán. ¡Su misericordia permanece para siempre!

He put to death Og, king of Bashan, for His loving-kindness lasts forever.

21 E sas tierras se las dio en propiedad a su pueblo. ¡Su misericordia permanece para siempre!

He gave their land as a gift, for His loving-kindness lasts forever.

22 F ueron la herencia de su pueblo Israel. ¡Su misericordia permanece para siempre!

He gave it as a gift to Israel His servant, for His loving-kindness lasts forever.

23 E l Señor se acuerda de nosotros cuando estamos abatidos. ¡Su misericordia permanece para siempre!

Give thanks to Him Who remembered us when we had nothing, for His loving-kindness lasts forever.

24 E l Señor nos libra de nuestros enemigos. ¡Su misericordia permanece para siempre!

He took us away from those who hated us, for His loving-kindness lasts forever.

25 E l Señor alimenta a todos los seres vivos. ¡Su misericordia permanece para siempre!

He gives food to all men, for His loving-kindness lasts forever.

26 ¡ Alabemos al Dios de los cielos! ¡Su misericordia permanece para siempre!

Give thanks to the God of heaven, for His loving-kindness lasts forever.